À la volonté du peuple (1980 concept album original lyrics)الفرنسية | الإنكليزية #1 #2 الصينية
|
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?]الفرنسية Les Misérables en public | |
A Little Fall of Rainالإنكليزية | |
ABC Café / Red And Blackالإنكليزية | |
Álmodtam én egy álmot [I Dreamed a Dream]الهنغارية | الإنكليزية
|
At the End of the Dayالإنكليزية | الأيطالية اليابانية الفنلندية
|
Bonjour Paris [Look Down]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
Bring Him Homeالإنكليزية Les Misérables | |
C'est Pour Demain [Finale]الفرنسية | الإنكليزية
|
Castle on a Cloudالإنكليزية | |
Ce n'est rienالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Come to Me (Fantine's Death)الإنكليزية | الفنلندية
|
Comme un Homme [Bring Him Home]الفرنسية | الإنكليزية
|
Comment Faire?الفرنسية | الإنكليزية
|
Cosette: dans la vieالفرنسية | الصينية
|
Dans ma vieالفرنسية | الإنكليزية
|
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?]الألمانية Les Misérables 1989 Vienna Cast Recording | |
Demain (Final 2e acte)الفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Dites-moi ce qui se passeالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Do You Hear the People Sing (by 17 Valjeans ver.)الدنماركية, الإنكليزية, الفرنسية, الايسلاندية, النرويجية, السويدية, التشيكية, الألمانية, الألمانية, الهنغارية, اليابانية, البولندية Les Miserables: 10th Anniversary Concert | الإنكليزية
|
Do You Hear the People Sing?الإنكليزية | |
Do You Hear the People Sing? (Reprise)الإنكليزية | |
Donnez, donnezالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Drink With Meالإنكليزية | |
Empty Chairs at Empty Tablesالإنكليزية Les Misérables | |
Epilogueالإنكليزية | التركية
|
Epilogue: La lumièreالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream]البرتغالية | الإنكليزية
|
Fantine et monsieur Madeleineالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Folkets sang [Do you hear the people sing]الدنماركية | الإنكليزية #1 #2
|
For mig selv [On my Own]الدنماركية | الإنكليزية الفنلندية
|
För mig själv [On my own]السويدية | الإنكليزية الأيطالية
|
I Dreamed a Dreamالإنكليزية Les Misérables | |
In My Lifeالإنكليزية | |
J'avais rêvé d'une autre vie [I Dreamed a Dream]الفرنسية Les Misérables En Public | |
Javert's Suicideالإنكليزية | |
Jeg drømte, mens det vared' ved [I Dreamed a Dream]الدنماركية Les Misérables | الإنكليزية #1 #2 الاسبانية
|
Jest w sercu mym [A Heart Full of Love]البولندية | |
Kan ni höra folkets sång? [Do You Hear The People Sing?]السويدية | الإنكليزية الاسبانية
|
L'Air de la Misèreالفرنسية | الصينية
|
L'Aube du 6 juinالفرنسية | الصينية
|
L'aveu de Jean Valjeanالفرنسية | الصينية
|
L'eveque de digneالفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
L'Un vers l'autreالفرنسية | الصينية
|
La canción del pueblo [Do You Hear the People Sing?]الاسبانية | الإنكليزية الألمانية
|
La confrontation [The Confrontation]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
La Devise Du Cabaretierالفرنسية | |
La faute à Voltaire [Little People]الفرنسية | الإنكليزية #1 #2 الصينية
|
La Journée est Finieالفرنسية Les Misérables | |
La mort de Fantine [Fantine's Death]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
La Mort de Gavrocheالفرنسية | الصينية
|
La nuit de l'angoisseالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
La transaction [The Bargain]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
La valse de la fourberieالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Le bagne: pitie, pitie [Look Down: Work Song]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
Le coeur au bonheurالفرنسية | الصينية
|
Le mariage, "soyez heureux"الفرنسية | الصينية
|
Le Suicide de Javertالفرنسية | الإنكليزية
|
Les Amis De L'ABCالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Les beaux cheveuxالفرنسية | الصينية
|
Little Peopleالإنكليزية | الاسبانية اليابانية الفنلندية
|
Look Downالإنكليزية | |
Look down (How do you do? My name's Gavroche!)الإنكليزية | |
Lovely Ladiesالإنكليزية Les Misérables | الفنلندية
|
Maître Thénardier [Master of the House]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2 الأيطالية
|
Mam'zelle crapaudالفرنسية | الصينية
|
Marchandage et révélationالفرنسية | الصينية
|
Marius et monsieur Gillenormandالفرنسية | الصينية
|
Marius: Dans la vieالفرنسية | الصينية
|
Master of the Houseالإنكليزية | |
Mon Histoire [On My Own]الفرنسية | الإنكليزية #1 #2 الفنلندية
|
Mon Prince Est En Cheminالفرنسية | |
Noir ou Blancالفرنسية | الصينية
|
On My Ownالإنكليزية Les Misérables | |
On My Ownالإنكليزية Les Misérables (the Original London Cast Recording) | |
One Day Moreالإنكليزية | |
Pourquoi ai-je permis a cet homme? [Valjean's Soliloquy]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية
|
Prolog og Biskoppens sang [Prologue & The Bishop]الدنماركية | الإنكليزية
|
Prologueالإنكليزية Les Misérables | |
Quand un jour est passé [At the End of the Day]الفرنسية Les Misérables En Public | |
Rouge Et Noirالفرنسية | الصينية
|
Rouge Et Noireالفرنسية | الإنكليزية
|
Rød og Sort [Red and Black]الدنماركية | الإنكليزية #1 #2
|
Sillas y mesas vacías [Empty Chairs at Empty Tables]الاسبانية | التركية
|
Sola yo [On My Own] (1992)الاسبانية | الإنكليزية التركية الفنلندية
|
Soñé con Ser Otra Mujer [I Dreamed a Dream] (1992)الاسبانية | |
Soñe una vida [I Dreamed a Dream] (2010)الاسبانية | |
Sous les etoiles [Stars]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية #1 #2
|
Starsالإنكليزية | |
Stjerner [Stars]الدنماركية | الإنكليزية
|
The Bishopالإنكليزية Les Misérables | الفارسية
|
The Confrontationالإنكليزية | |
Tu viens, cheri ! [Lovely Ladies]الفرنسية Les Misérables En Public | الإنكليزية
|
Un corazón lleno de amor [A Heart Full of Love] (2010)الاسبانية | التركية الفنلندية
|
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud]الفرنسية Les Misérables en public | |
Valjean chez les Thénardierالفرنسية | الإنكليزية الصينية
|
Voilà le soir qui tombeالفرنسية | الصينية
|
Who Am I?الإنكليزية Les Misérables: the Motion Picture Soundtrack Deluxe Edition (2012) | |
Who Am I?الإنكليزية Les Misérables | |
Μοναξιά μου [On My Own] (Monaksiá mou)اليونانية | |
חלום חלמתי [I Dreamed a Dream] (Chalom chalamti)العبرية | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
שולחנות ריקים [Empty Chairs at Empty Tables] (Shulchanot Reykim)العبرية עלובי החיים | الإنكليزية #1 #2 الترجمة الحرفية
|
この家の主 [Master of the House] (Kono ie no aruji)اليابانية | |
乞食たち [Look Down] (Kojikitachi)اليابانية | الإنكليزية
|
家に帰して [Bring Him Home] (Ie ni kaeshite)اليابانية | الإنكليزية
|
幼いコゼット [Castle on a Cloud] (Osanai kozetto)اليابانية | الإنكليزية
|
民衆の歌 [Do You Hear the People Sing?] (Minshū no uta)اليابانية | |
꿈을 꾸었네 [I Dreamed a Dream] (kkum-eul kku-eot-ne)الكورية | الإنكليزية
|
난 누구 [Who Am I] (nan nugu)الكورية | الإنكليزية
|
민중의 노래 [Do you hear the people sing?] (Minjung-ui nolae)الكورية | اليابانية
|
집으로 [Bring Him Home] (jib-eulo)الكورية | الإنكليزية
|