Letter - From the Lost Days (إلى الفرنسية ترجم)

الإعلانات
الإنكليزية

Letter - From the Lost Days

A letter to my future self
'Am I still happy?' I began
Have I grown up pretty?
Is Daddy still a good man?
Am I still friends with Coleen?
I'm sure that I'm still laughing
Aren't I? Aren't I?
 
Hey there to my future self
If you forget how to smile
I have this to tell you
Remember it once in a while
 
Ten years ago your past self
Prayed for your happiness
Please don't lose hope
 
Oh, oh what a pair, me and you
Put here to feel joy, not be blue
Sad times and bad times, see them through
Soon we will know if it's for real
What we both feel
 
Though I can't know for sure how things worked out for us
No matter how hard it gets you have to realize
We weren't put on this earth to suffer, and cry
We were made for being happy, so be happy
For me, for you, please
 
Oh, oh what a pair, me and you
Put here to feel joy, not be blue
Sad times and bad times, see them through
Soon we will know if it's for real
What we both feel
 
We were put here on this earth, put here to feel joy
We were put here on this earth, put here to feel joy
We were put here on this earth, put here to feel joy
We were put here on this earth, put here to feel joy
 
تم نشره بواسطة GeheiligtGeheiligt في الخميس, 29/05/2014 - 19:08
تم تعديله آخر مرة بواسطة FaryFary في السبت, 11/08/2018 - 13:55
تعليقات الناشر:

Composer: Akira Yamaoka
Vocals : Mary Elizabeth McGlynn

إلى الفرنسية ترجمالفرنسية
Align paragraphs
A A

Lettre - Ecrite depuis les jours perdus

Une lettre adressée à mon futur moi
Débutant par "Suis-je encore heureuse ?"
Me suis-je embellie avec l'âge ?
Papa est-il toujours un homme droit ?
Suis-je encore amie avec Coleen ?
Je suis certaine que je ris encore
N'est-ce pas ? N'est-ce pas ?
 
Hey ! Un conseil à mon futur moi
Si tu oublies comment sourire
Voici ce que j'ai à te dire
Souviens-t'en de temps à autre
 
Il y a dix ans, ton ancien toi
Pria pour que tu sois heureuse
S'il te plait, ne perds pas espoir
 
Oh, oh, quel couple nous formons, toi et moi
Placées ici pour être heureuses, et non déprimées
Les tristes et mauvaises périodes, vois au-delà
Nous saurons bien assez tôt
Si ce que nous ressentons est vrai
 
Sans savoir réellement comment tout s'est résolu pour nous
Peu importe la difficulté, tu dois comprendre
Que nous ne sommes pas sur terre pour souffrir, ni pleurer
On nous a créées pour être heureux, alors sois-le
Pour moi, pour toi, s'il te plaît
 
Oh, oh, quel couple nous formons, toi et moi
Placées ici pour être heureuses, et non déprimées
Les tristes et mauvaises périodes, vois au-delà
Nous saurons bien assez tôt
Si ce que nous ressentons est vrai
 
On nous a mis sur cette terre pour être heureux
On nous a mis sur cette terre pour être heureux
On nous a mis sur cette terre pour être heureux
On nous a mis sur cette terre pour être heureux
 

© Pires Philippe

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.

تم نشره بواسطة GeheiligtGeheiligt في الخميس, 29/05/2014 - 19:23
تم تعديله آخر مرة بواسطة GeheiligtGeheiligt في الأثنين, 12/11/2018 - 15:42
ترجمات أخرى للأغنية "Letter - From the ..."
الفرنسية Geheiligt
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "Letter - From the ..."
Silent Hill (OST): Top 3
Idioms from "Letter - From the ..."
التعليقات