Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
  • Jérémy Frerot

    Lettre à vous ← إلى الإنكليزية ترجم

يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

A letter to you

Letter to my fears :
I'll be leaving you.
To my tears :
I'll be leaving you
In the rage
Of your stress
It's been killing me lately.
If I stay
I'll be losing
the light
and subtle intoxication
of your tenderness,
your victories
From the life caressing you
When you laugh.
 
I ask for truce ;
In one hand, dreams
In the other one, hopes
I'm leaving.
 
I'm giving up, oh, my grief
When I explore, I breathe. I breathe.
I'm giving up, oh, my grief
When I explore, I breathe. I can't explain this to myself.
 
I'm not preparing.
I won't be planning ahead.
I won't know.
I just wanna try
To live without foreseeing
What we'll be tomorrow,
Because it's hard to believe
That we'll live serenely
By planning us this far,
By forgetting what's now
And I've left
Feathers way too much, way too often.
 
I ask for truce ;
In one hand, dreams
On the other one, hopes
I'm leaving.
 
I'm giving up, oh, my grief
When I explore, I breathe. I breathe.
I'm giving up, oh, my grief
When I explore, I breathe. I can't explain this to myself.
 
كلمات أصلية

Lettre à vous

كلمات الاغنية (الفرنسية)

Jérémy Frerot: أعلى count@
التعليقات
FloppylouFloppylou
   السبت, 16/02/2019 - 18:49

Merci pour ces idées et ces corrections (surtout celles où j'ai lu ou tapé trop vite comme "fears/tears").
La plupart de ses phrases ne sont pas finies ou pas bonnes d'un point de vue syntaxe, j'avais un peu de mal à rendre ce qu'il disait.

J'ai changé les parties concernées, merci encore :)

FloppylouFloppylou
   السبت, 16/02/2019 - 19:04

Ah non c'est chouette ! Parce que j'essaie de moins en moins coller au texte mot pour mot/phrase pour phrase (chose que j'arrive à faire en Italien ou en Espagnol quand je tente -mais l'Anglais est moins évident pour moi), au profit des images et des idées, et ces "séances de relectures" me sont bien utiles ! :)

JadisJadis    السبت, 16/02/2019 - 19:05

Pour "la vie qui caresse", je pense qu'il a juste essayé d'épuiser le dictionnaire de rimes, avec stress, ivresse, tendresse, poil aux... non, j'ai rien dit!

Mais sinon, on peut considérer que ça veut dire "la vie caressante", enfin, si on cherche vraiment un sens, donc on peut peut-être se passer du COD.

FloppylouFloppylou
   السبت, 16/02/2019 - 20:08

Moi qui mangeais une glace en lisant ton commentaire, j'ai failli m'étouffer en lisant ta première phrase. Ca m'apprendra à manger devant le PC !