Merci pour ces idées et ces corrections (surtout celles où j'ai lu ou tapé trop vite comme "fears/tears").
La plupart de ses phrases ne sont pas finies ou pas bonnes d'un point de vue syntaxe, j'avais un peu de mal à rendre ce qu'il disait.
J'ai changé les parties concernées, merci encore :)
Please, do not use or repost my translations anywhere without asking my permission.