Lights and Shadows (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
إلى الروسية ترجم

Свет и тень

Больше не плачь, не плачь
 
Хотя в прихожую попадает свет
Он не достанет до того угла,где ты усердно сражаешься
Здесь в тени
В этом месте они знают, игра
Вне мира обернется и будет такой же
Там в солнечном свете
 
Ты для меня больше,
Чем тот, кто несет на себе бремя
Я могу только надеяться, что ты полетишь и будешь свободным
Ты никогда не должен...
 
Больше плакать, чувствуя себя одиноким и неуверенным
Ты прошел все эти этапы
Теперь пора перевернуть страницу
Мы будем стоять в очереди
И не сдадимся, будем идти по той дороге,
По которой все идут
Через свет и тень
 
Каждый раз, когда зажигается свеча,
Она освещает пространство, но никто не знает,
Будет ли здесь темная сторона?
Каждая победа в бою
Это двойное чувство, когда ты не можешь быть
В центре внимания
 
Ты для меня больше,
Чем тот, кто несет на себе бремя
Я могу только надеяться, что ты полетишь и будешь свободным
Ты никогда не должен...
 
Больше плакать, чувствуя себя одиноким и неуверенным
Ты прошел все эти этапы
Теперь пора перевернуть страницу
Мы будем стоять в очереди
И не сдадимся, будем идти по той дороге,
По которой все идут
Через свет и тень
 
По шкале от одного до десяти
Ты набрал максимум, ты из рая
Никто не сомневается, что ты ангел
Что не так на этот раз?
Никого не обидел, не совершил преступления
Что не так с вселенной, почему ты?
 
Больше не плачь, чувствуя себя одиноким и неуверенным
Ты прошел все эти этапы
Теперь пора перевернуть страницу
Мы будем стоять в очереди
И не сдадимся, будем идти по той дороге,
По которой все идут
Через свет и тень
 
تم نشره بواسطة Arina BarsukovaArina Barsukova في الأربعاء, 08/03/2017 - 17:04
Added in reply to request by Людмила АхихЛюдмила Ахих
الإنكليزية

Lights and Shadows

التعليقات