The Logical Song (إلى الفرنسية ترجم)

إلى الفرنسية ترجمالفرنسية (metered, poetic, rhyming)
A A

La chanson logique

النسخ: #1#2
[Couplet 1]
Quand j'étais jeune, la vie me semblait si fantastique
Un vrai miracle, oh c'était magnifique, si magique
Et tous les piafs dans les arbres chantaient alors si gaiement,
Si joyeusement, oh, ludiquement m'observant.
Pourtant, on m'envoie ailleurs pour m'apprendre comment être plus sensible, plus logique, oh, plus prosaïque, pragmatique.
Puis on m'a ouvert un monde où j'pourrais être tellement solennel,
Ô cliniquement, ô intellectuel, très cynique.
 
[Refrain 1]
Par instants quand le monde entier sombre
Les questions sont profondes
pour de si simples gens
Veux-tu bien s'te plait me dire c'qu'on apprend ?
Je sais, ça semble dément
S'te plait, dis-moi qui je suis.
 
[Couplet 2]
J'ai dit, gaffe à c'que tu dis sinon t'es qualifié de radical
De libéral, de criminel fanatique
Faudrait signer ton nom, on aimerait te sentir convenable,
si respectable, oh, si présentable, une vraie salade !
Oh, prends, prends, prends-en ouais
 
[Refrain 2]
Mais la nuit, quand le monde entier sombre
Des questions trop profondes
Pour de si simples gens
Veux-tu bien (Tu veux pas m'dire)
S'te plait m'dire c'qu'on apprend ?
(Tu m'écoutes, dis ?) Je sais ça semble dément,
(Tu m'aiderais, dis ?) S'te plait, dis-moi qui je suis.
Qui je suis
Qui je suis
Qui je suis
Oh !
 
(Épilogue)
Car ça me semblait pas normal,
Trop-trop-trop-trop-trop-trop palpable
Ouais 1, 2, 3, 4
Oh, oh, oh, oh
Ooh, ça devient trop libéral
Ouais
Vraiment remarquable
 
شكراً!
تم شكره مرة واحدة
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

For any use of my translations, please notify me at the following address for authorization. letschillpage@outlook.com
Pour toute utilisation de mes traductions, merci de m'en aviser à l'adresse suivante pour autorisation. letschillpage@outlook.com
Para cualquier uso de mis traducciones, por favor notifíqueme a la siguiente dirección para autorización. letschillpage@outlook.com
Per qualsiasi utilizzo delle mie traduzioni, vi prego di avvisarmi al seguente indirizzo per l'autorizzazione. letschillpage@outlook.com
Für jegliche Verwendung meiner Übersetzungen benachrichtigen Sie mich bitte unter der folgenden Adresse zur Autorisierung.
letschillpage@outlook.com

تم نشره بواسطة Lets Chill PageLets Chill Page في الأثنين, 20/09/2021 - 14:30
تم تعديله آخر مرة بواسطة Lets Chill PageLets Chill Page في السبت, 02/10/2021 - 20:30
الإنكليزية
الإنكليزية
الإنكليزية

The Logical Song

التعليقات
Read about music throughout history