Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Los reyes del mundo [Les rois du monde]

Los reyes del mundo viven en la cima,
tienen la vista más hermosa,
pero no saben que pensamos de ellos los demás;
no saben que aquí nosotros somos los reyes.
 
Los reyes del mundo hacen todo lo que quieren,
y hacen que el mundo gire a su derredor,
pero no están solos.
Se aburren dentro de sus grandes castillos,
allá en lo alto,
mientras acá abajo bailamos toda la noche.
 
Estribillo:
Nosotros hacemos el amor a quienes están
acostumbrados a estar en la tierra,
así sea para mentirle a nuestras vidas.
Hemos visto la vida día tras día,
noche tras noche.
Uno sabe que el tiempo es como el viento
de vida, que eso es lo importante,
y que no le faltemos a la moral.
Sabemos bien que no hacemos ningun mal.
 
Los reyes del mundo le tienen miedo a todo
ya que confunden a los perros con lobos,
y tienden trampas donde caerán algún día.
!Se protegen hasta del amor!
 
Los reyes del mundo combaten entre ellos
cualquiera que sea el lugar,
pero lo hacen por uno,
no por dos.
Y nosotro acá abajo haremos su guerra,
y nisiquiera sdabemos por que los reyes
juegan así.
 
Estribillo (×2)
 
الترجمة

Maailman kuninkaat

Maailman kuninkaat elävät korkeuksissaan
Heill' kaikista kauneimmat näkymät on,
mut olemassa myös mutta on
He eivät tiedä ajatuksia alempiensa
He eivät tiedä että täällä me olemme kuninkaita
 
Maailman kuninkaat tekevät kaiken haluamansa
On koko maailma ympärillään, mutta ypöyksin he ovat
Korkealla linnoissaan ikävystyvät,
kun täällä alhaalla läpi yön tanssitaan
 
Rakastelemme, elämme elämää
Päivästä päivään, yöstä yöhön
Miks' olla päällä maan
jos tarkoitus elää on vain polvillaan
Tiedetään, että aika tuulen lailla käy,
että elää on se mikä merkitsee
Moraalista viis
Tiedämme väärää tee emme
 
Maailman kuninkaat kaikkea kavahtavat
kun hurtat hukkiin sekoittavat
Ansoja asettavat, joihin vielä lankeavat
Itseään suojelevat, jopa rakkaudelta
 
Maailman kuninkaat keskenään mittelevät
kun sija kahdesta vain yhdelle on
Mutta me täällä alhaalla emme sotaansa käy
Tiedä emme me syitä, peleissä kuninkaiden
 
Rakastelemme, elämme elämää
Päivästä päivään, yöstä yöhön
Miks' olla päällä maan
jos tarkoitus elää on vain polvillaan
Tiedetään että aika tuulen lailla käy,
että elää on se mikä merkitsee
Moraalista viis
Tiedämme väärää tee emme
 
Collections with "Los reyes del mundo ..."
التعليقات