LTO Tango (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
السويدية

LTO Tango

Stå aldrig stilla på samma plats
för inom en timma så är det dags.
Då kommer Cannon och Madigan och Columbo,
och dom han nya små lagar att stödja sej på.
 
Ta dej en pilsner, men aldrig två.
Det kan se ut som om du har svårt att gå,
och sånt är illa det kan bli sex timmars vård,
för det finns nya små lagar att stödja sej på.
 
En lag idag bör va en gummilag och ha
Tvåhundrafemti definitioner.
Då blir den användbar mot alla och envar
som man är rädd ska ta sej ton.
 
En lag från Storebror till syster, far och mor,
att plocka fram i bistra tider.
Sen har man ryggen fri och snuten kan ta i
när dom förtryckta tar till strid,
 
Så håll dej inne på första maj,
för du kan bli upptäckt av nån haj
som står vid sidan och plåtar av dom som går.
För det lär komma fler små lagar att stödja sej på.
 
تم نشره بواسطة CeilCeil في الأربعاء, 09/01/2019 - 00:18
تعليقات الناشر:

The lyrics and music of "LTO Tango" are by Björn Afzelius.

Thanks to Maria Strand for her help editing this translation.

Align paragraphs
إلى الإنكليزية ترجم

LTO (Law about temporary apprehension) Tango

Never stand still in the same place
because within an hour it's time.
Then Cannon and Madigan and Columbo come,
and they have new minor laws to rely on.
 
Take one beer, but never two.
It can look like you have a hard time walking,
and so it can lead to 6 hours care,
because there are new minor laws to rely on.
 
A law today ought to be a flexible law and have
two hundred fifty definitions.
It becomes useful for all and everybody
like one who is afraid to give their opinion.
 
A law from Big Brother to sister, father and mother,
to bring up through in our grim times.
Then you had your back free and the police can take you in
when the oppressors go to battle.
 
So keep yourselves indoors for May first,
because you can be discovered by some shark
who stands by your side and snaps off those who walk.
Because there will be more minor laws to rely on.
 
تم نشره بواسطة CeilCeil في الأربعاء, 09/01/2019 - 00:18
تعليقات الكاتب:

In his 95 Sånger (95 Songs) book, Björn Afzelius wrote the following notes:
"LTO (lagen on tillfälligt omhändtagande) frAn 1974 gav polisen rätt att fängsla personer på upp till max sex timmar utan förklaring. Så går det vanligtvis bara till i diktatur."

The LTO (1974) Act (the law about temporary apprehension) gave the police the right to imprison persons up to a maximum of six hours without explanation. This is usually done in dictatorships.

Björn Afzelius: Top 3
See also
التعليقات