Ma Chérie (إلى الألمانية ترجم)

Advertisements
إلى الألمانية ترجم

Mein Schatz

Baby denkt nicht daran, mich anzurufen
weil du nie ai ai hast
jetzt endet alles auf Wiedersehen ohh
 
Und wenn du mich liebst
Wer ist er er er?
Wer ist er er er?
(Nein Nein)
Wen hast du an deiner Seite?
Hast du noch mein Geschenk?
Du bist bei mir, du bist nicht bei mir
(ooo)
Wen hast du an deiner Seite?
Hast du noch den Ring?
Mein Schatz mein Schatz
[2x]
Mein Schatz mein Schatz
Mein Schatz mein Schatz
Nein, es war dir egal, nein, das war dir egal
es war dir egal, so ist das Leben
 
Die ganze Zeit, die ich bei dir war, waren mir keine anderen Mädchen wichtig
Nein, es war mir egal, nein, es war mir egal, nein, es war mir egal, Nein, Nein
Habe nie jemanden vor dir gefunden
Obwohl ich alles für uns getan habe
Wir waren zusammen, jetzt sind wir weit weg von einander, mein Baby
[2x]
Wen hast du an deiner Seite?
Hast du noch mein Geschenk?
Du bist bei mir, du bist nicht bei mir
(Ooo)
Wen hast du an deiner Seite?
Hast du noch den Ring?
 
Mein Schatz mein Schatz
Mein Schatz mein Schatz
Mein Schatz mein Schatz
Nein, es war dir egal, nein, das war dir egal
es war dir egal, so ist das Leben
 
Nein, ich kann dich nicht als Freund haben
Du bist die Kirsche auf der Torte
Einmal warst du verrückt nach mir
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist
und alles vergessen hast
Du hast mich immer noch im Kopf
 
Mein Schatz mein Schatz*
Mein Schatz mein Schatz
Nein, es war dir egal, nein, das war dir egal
es war dir egal, so ist das Leben**
 
*französ.: Ma chérie = mein Schatz, Liebling *französ: c‘est la vie= so ist **das Leben
 
تم نشره بواسطة OlcayOlcay في الأثنين, 21/05/2018 - 11:03
Added in reply to request by stcctstcct
الألبانية

Ma Chérie

Butrint Imeri: Top 3
Idioms from "Ma Chérie"
See also
التعليقات