-
Αν μ'αγαπάς ← إلى الألمانية ترجم
✕
الترجمة
Wenn du mich liebst
Wenn du mich liebst, bleib in meiner Nähe
Was auch immer kommt, bleib immer da
Wenn du mich liebst, werde zum Vers in einem Lied,
das wir zwei geschrieben haben
Komm, nimm mich mit mein Schatz,
bist dorthin, wo du auch hingehst,
damit ich tausende Sterne aufstelle,
auf denen du gehen kannst
Schenk mir eine Welt,
die nur für uns ist
und ich gebe dir was du willst,
damit du mich liebst.
Wenn du mich liebst, gib mir einen Weg,
auf dem ich mit dir in Umarmung gehen kann.
Wenn du mich liebst, werde zu meinem Leben,
solange mein Körper Schatten wirft
Komm, nimm mich mit mein Schatz ...
شكراً! ❤ | ||
thanked 11 times |
Thanks Details:
Guests thanked 11 times
تم نشره بواسطة fotis_fatih في 2013-05-09
✕
Dimos Anastasiadis: أعلى count@
1. | Αν μ'αγαπάς (An M'agapas) |
2. | Σ' Αγαπάω Ακόμα (S' Agapáo Akóma) |
3. | Μη χανόμαστε (Mi khanómaste) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
الاسم Fotis Fatih
الدور: مُحرر سابق
مساهمة474 translations, 80 transliterations, 196 songs, 3713 thanks received, 13 translation requests fulfilled for 12 members, قام بنسخ 1 أغنية, left 109 comments
لغات native اليونانية, التركية, طليق الإنكليزية, الألمانية, الأيطالية, الاسبانية, beginner الألبانية, الصربية