Mama Ana Ahabak (إلى الهنغارية ترجم)

Advertisements
إلى الهنغارية ترجم
A A

Anya szeretlek

Anya, mondd el hogy érted
Mondd el miért van itt ilyen sötét
Anya, mondd miért sirsz
Nem tudom miért vagy szomorú
 
Hullócsillagok vannak felettünk?
Mi az ami ott elrepült?
Miért fázom ennyire?
 
Miért ver a szived olyan gyorsan?
Miért van ott olyan világosság?
Honnan jön a vihar?
 
Anya Szeretlek (arabul)
Anya Szeretlek
Anya Szeretlen (arabul)
Gyere és védj meg
 
Anya, hová kell menjünk?
Haza akarok menni, már túl késő van
Anya, miért térdel?
Mit mondassz, ez nem a te imád?
 
Ne húzd igy a kezem
MIért tolsz a falhoz?
Miért alusznak ki a fények?
Nem látok többet semmit
Mondd, miért muszáj itt legyünk?
Miért nem megyünk haza?
 
Anya Szeretlek (arabul)
Anya Szeretlek
Anya Szeretlen (arabul)
Gyere és védj meg
 
Anya szeretlek (arabul)
Nem látom a csillagokat
Anya szeretlek (arabul)
Csak a te arcodat látom
 
Meg tudod mondani hol vagyunk?
Hova futnak azok az emberek?
Mondd meg nekem meddig tart az utunk?
 
Miért nem mondassz többet semmit?
Miért üresek a szemeid?
Mondd, én vagyok a hibás?
Sajnálom Sad smile
 
Anya Szeretlek (arabul)
Anya Szeretlek
Anya Szeretlen (arabul)
Gyere és védj meg
 
Anya szeretlek
Mikor az éjszaka leszáll
Anya szeretlek
Nem látom a csillagokat
Csak a te arcodat látom
 
Kérlek, Ne hagyj el
 
تم نشره بواسطة kinguschkingusch في الأربعاء, 10/07/2013 - 12:04
تعليقات الكاتب:

kingusch

الألمانيةالألمانية

Mama Ana Ahabak

التعليقات