Advertisements

Marlene Dietrich كلمات أغنية

كلمات الأغانيالترجماتالطلبات
Allein, in einer großen Stadtالألمانيةvideoالإنكليزية #1 #2
Bitte geh nicht fortالألمانيةvideoالأيطالية
الإنكليزية #1 #2
التركية
التشيكية
الروسية
الفرنسية
اليونانية
Cherche la roseالفرنسيةvideoالإنكليزية
التركية
Das war in Schönebergالألمانيةvideo
Die Antwort weiß ganz allein der Windالألمانيةvideoالإنكليزية
Die Welt war jungالألمانيةvideoالإنكليزية
Falling in Love Againالإنكليزيةvideoالصربية
Frag nicht, warum ich geheالألمانيةvideoالألمانية
الإنكليزية #1 #2
Ich bin die fesche Lolaالألمانيةvideo
Der blaue Engel OST (1930)
الإنكليزية #1 #2
الفرنسية
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestelltالألمانيةvideo
Der blaue Engel OST (1930)
الألمانية
الأيطالية
الإنكليزية #1 #2
الروسية
Ich hab' noch einen Koffer in Berlinالألمانيةvideoالألمانية #1 #2
الإنكليزية #1 #2
التشيكية
الروسية
الفرنسية
الكرواتية
Ich weiß nicht, zu wem ich gehöreالألمانيةvideoالإنكليزية
In den Kasernenالألمانيةvideoالإنكليزية
الروسية
Jonnyالألمانيةvideo
(1931)
الإنكليزية
الروسية
Kinder, heut' Abend da such' ich mir was ausالألمانيةvideo
Marlene Dietrich -The Early Years 1992
الإنكليزية
Leben ohne Liebe kannst Du nichtالألمانيةvideoالإنكليزية
التركية
Lili Marleenالإنكليزيةvideoالألمانية
الاسبانية
التركية
الروسية
Lili Marlenالألمانيةvideoالأيطالية
الإنكليزية #1 #2 #3 #4 #5
الاسبانية
البريتونية
البلغارية
البولندية
الترجمة الحرفية
الروسية #1 #2
السلوفانية
الصربية #1 #2
الفرنسية
الكاتلونية
اللاتينية
المقدونية
Luar do Sertãoالبرتغاليةvideo
Mutter, hast du mir vergeben?الألمانيةvideoالإنكليزية
Nimm dich in Acht vor blonden Frauenالألمانيةvideoالإنكليزية
Où vont les fleurs ?الفرنسيةvideo
Paff, der Zauberdrachenالألمانيةvideo
Die großen Erfolge 2001
الإنكليزية
Sag mir, wo die Blumen sindالألمانيةvideoالأيطالية
الإنكليزية
التركية
الروسية
الصربية
الهنغارية
Sch, kleines Baby, wein nicht mehrالألمانيةvideoالإنكليزية
The Laziest Gal in Townالإنكليزيةvideoالفرنسية
Und wenn er wiederkommtالألمانيةvideo
The Essential Marlene Dietrich (1991)
الإنكليزية
التركية
Wenn die beste Freundinالألمانيةvideoالأيطالية
الإنكليزية
Wenn die Soldatenالألمانيةvideoالإنكليزية #1 #2
الروسية #1 #2 #3
Wenn ich mir was wünschen dürfteالألمانيةvideoالإنكليزية
التركية
Wer wird denn weinen, wenn man auseinander gehtالألمانيةvideoالإنكليزية
You Go to My Headالإنكليزيةvideoالاسبانية
الفرنسية
Marlene Dietrich كلمات الأغانى المُتضَمَنةالترجمات
Cole Porter - For you do something to meالإنكليزيةvideo
Essential Cole Porter
الأيطالية
Marlene Dietrich also performedالترجمات
German Folk - Du, du liegst mir im Herzenالألمانيةvideoالإنكليزية
Jamie Cullum - I Get a Kick Out of Youالإنكليزية
Twentysomething
medlz - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt (Live)الألمانيةvideo
Von Mozart bis Mercury
Hildegard Knef - Ich hab' noch einen Koffer in Berlinالألمانيةvideo
Aranea Peel - Ich weiß nicht, zu wem ich gehöreالألمانيةvideoالإنكليزية
البولندية
الفرنسية
Jean Sablon - Je tire ma révérenceالفرنسيةvideoالإنكليزية
Hans Leip - Lied eines jungen Wachpostens (Lili Marleen)الألمانيةvideoالأوكرانية
الإنكليزية #1 #2
الاسبانية
التركية
الروسية #1 #2 #3 #4
الصربية #1 #2
الفرنسية
الكرواتية
الهنغارية
اليونانية
Lisa del Bo - Lili Marleenالألمانيةvideo
Das Beste der 40er
الإنكليزية
Peter, Paul and Mary - Puff (Paff, der Zauberdrachen)الألمانيةvideo
Max Colpet - Sag mir, wo die Blumen sindالألمانيةvideoGerman (Swiss-German/Alemannic)
Ladin (Rhaeto-Romance)
الأستونية
الأوكرانية
الأيطالية
الإنكليزية
الاسبانية
الاسبرينتو
الاندونيسية
الايسلاندية
الباسكية (الحديثة, باتوا)
البرتغالية
البلغارية
البولندية
التركية
الجاليك الأيرلندية
الجورجية
الدنماركية
الروسية
الرومانية
السلوفانية
العربية
الفتنامية
الفرنسية
الفنلندية
الكاتلونية
الكرواتية
الهنغارية
اليونانية
سردينية
لهجة روما
Friedrich Schütter - Sag mir, wo die Blumen sindالألمانيةvideo
Military Music (Germany) - Wenn die Soldatenالألمانيةvideoالإنكليزية
الروسية
Angela Denoke - Wenn ich mir was wünschen dürfteالألمانيةvideo
Tanz auf dem Vulkan
الإنكليزية
التعليقات
emcuremcur    الأثنين, 04/02/2013 - 19:59

Looking for German lyrics to two Dietrich songs:

Und wenn er wiederkommt
and Sag' mir adieu

I can do my own translation (I think).

I have partial lyrics to the first song, but the transcription is unclear at the end. I give my English translation interlinearly:

Und wenn er wiederkommt

Und wenn er wiederkommt
And when he comes back
Was soll ich ihm sagen
What should I say to him?
Sage ihm nie ward ich mud'
That I never got tired
Nach ihm zu fragen
Of asking about him?

Und wenn er wieder fragt
And when he asks again
Was soll ich ihm sagen?
What should I say to him?
Gib ihm den goldenen ring
Give him the golden ring
Den ich getragen
That I wore?

Und wenn er denn noch fragt
And when he asks again
Wie soll ich ihn meiden
How can I avoid him
Sage ihm niemals etwas
Shall I never tell him anything
Von meinem Leiden
About my suffering

Und wenn er sieht das Leer
And when he sees the emptiness
Und einsam dein zehmal [??]
??
Sage ihm das ich im dunkeln
Tell him that in the dark I
Liege für ihn
Lie for him ??
Sag ihm ich hat ihm lieb
Do I tell him I loved him?
Nur ihn nie alleine
And only him ever
Und das du mich lacheln sahst
Tell him you saw me smiling
Damit er nicht weine
So that he won't cry