Mary and Willi (إلى الاسبانية ترجم)

Advertisements
إلى الاسبانية ترجم

Guille y Maria

النسخ: #1#2
Esta es la historia de Guille y María:
Amantes modernos que no se conocen;
Ambos buscan ese amor perfecto;
Ninguno lo ha encontrado aún.
 
Imaginate, ¡Guille quiere mujeres hermosas
O Guille no quiere nada!
Si Guille no puede llevar una belleza del brazo,
Guille se queda en casa;
Guille bebe cerveza;
Guille mira el béisbol;
Por eso Guille no tiene mujer.
Veremos por qué Maria no tiene marido.
 
Guille no tiene mujer.
Maria no tiene marido.
 
Echemos un vistazo al la María de siempre: trabajadora.
Ella tiene una pequeña empresa. Le va bien.
Dice que su vida laboral es el cielo;
Su vida personal es el infierno.
Tal vez María es demasiado exigente;
Podría quedarse sola.
Si María no puede llevar el Hombre Perfecto del brazo,
Los demás serían errores...
 
y María no tiene quien la mime;
Guille no tiene un hombro para apoyarse.
Nada mediocre les bastará a Guille o a Maria.
Por eso Guille no tiene mujer.
Por eso Maria no tiene marido.
 
Guille no tiene mujer.
Maria no tiene marido.
Guille no tiene mujer.
Maria no tiene marido.
 
δωρεάν ελάβετε δωρεάν δότε
تم نشره بواسطة ϕιλομαθήςϕιλομαθής في الأربعاء, 12/10/2016 - 16:01
تعليقات الكاتب:

Yo traduje las ideas, no palabra por palabra.

الإنكليزية

Mary and Willi

ترجمات أخرى للأغنية "Mary and Willi"
الاسبانية ϕιλομαθής
See also
التعليقات
frankjhhfrankjhh    الأربعاء, 12/10/2016 - 17:54

Solo una observación. En español o por lo menos en México, el nombre corto de los hombres que se llaman Guillerno es "Memo"

"Guille" es el nombre corto de a las mujeres que se llaman Guillermina.

No se si en el resto de los paises Hispanoablantes se les llame igual.

ϕιλομαθήςϕιλομαθής    الأربعاء, 12/10/2016 - 19:03

Muchas gracias por la información sobre apodos mexicanos. Regular smile Ahora sé que no puedo usar "Guille" con un Guillermo mexicano. He conocido a un chico llamado "Guille", pero no puedo recordar de donde era su familia.

Me gustó tu traducción de esta canción.