الإعلانات

Matulu Moja (إلى الإنكليزية ترجم)

البولندية
البولندية
A A

Matulu Moja

Matulu moja, piękną córę masz
Oj nie wydawaj za lada jakiego,
Jej urody żal
 
Bo jej uroda, jak bystra woda
A liczeńka pięknie przekwitają
Jak w sadzie róża
 
Ja różę zerwę, nie będzie rosła
Oj, już mi moja zielona dróżeńka
Cierniem porosła
 
W sadzie różę ściąć nie będzie rosła
Oj nie wiesz nie wiesz kochana matulu
Za kogo poszłam
 
Oj poszłam poszłam w ręce tyrana
Oj będę opłakiwać swoje młode lata
Od rana do rana
 
تم نشره بواسطة uniquenessuniqueness في الجمعة, 13/08/2021 - 20:57
تم تعديله آخر مرة بواسطة uniquenessuniqueness في الخميس, 16/09/2021 - 21:45
إلى الإنكليزية ترجمالإنكليزية
Align paragraphs

Dear Mother

Dear mother, you've got a beautiful daughter
Don't let her beauty fade away
(otherwise ) I will be regretful ( for beauty )
 
For her beauty is like a bright water
Yet so-called beauty will disappear ( by the time )
Like a rose in the garden
 
If I pick a flower ( from that garden ), no more a new one will grow
Although my branches are covered with green
I am growing darker ( inside )
 
In the orchard, the rose will not be cut
Oh, you don't know, you don't know dear mother
I went for whom 1
 
I reached, I reached to hands of a tyrant
Oh, I will mourn for my young years
From day to another day
 
  • 1. I married to someone
شكراً!
تم نشره بواسطة uniquenessuniqueness في السبت, 25/09/2021 - 13:36
تعليقات الكاتب:

Enes Tekin
25.09.2021
(c)

ترجمة اسم الأغنية
الإنكليزية uniqueness
التعليقات
Read about music throughout history