-
Meet Me at No Special Place ← إلى الفرنسية ترجم
4 translationsالألمانية+3 more, الاسبانية, البرتغالية, الفرنسية
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Meet Me at No Special Place
Baby, we two can't get along
I'm never right, you're never wrong
So meet me at no special place
And I'll be there at no particular time
Baby, it just ain't common sense
Mixin' up love with arguments
So meet me at no special place
And I'll be there at no particular time
I'm all fed up on stormy weather
I'm going where it's june
Here's hopin' I see you never
'cause if I do, that will be too soon
Now that I've put my heart on ice
Missing you will seem paradise
So meet me at no special place
And I'll be there at no particular time
You'd better bring along your glasses
In case I'm hard to find
You'll wish you could see before you
As clearly as you can see behind
You can turn back in retropect
Of the times you stuck out your neck
So meet me at no special place
And I'll be there at no particular time
All we do is make up
Then quarrel all over again
But this is it: the breakup
From now on, you knew me when
So meet me at no special place
And I'll be there at no particular time!
تم نشره بواسطة didi26 في 2018-07-29
الترجمة
Rejoins-Moi à Aucun Endroit Spécial
Bébé, nous deux ne pouvons pas nous entendre
Je n'ai jamais raison, tu n'as jamais tort
Alors rejoins-moi à aucun endroit spécial
Et je serai là à aucun moment particulier
Bébé, c'est pas le bon sens
De mélanger l'amour avec des disputes
Alors rejoins-moi à aucun endroit spécial
Et je serai là à aucun moment particulier
J'en ai plus qu'assez du temps orageux
Je vais là où c'est Juin
En espérant que je ne te vois jamais
Parce que si je te vois, ce sera trop tôt
Maintenant que j'ai mis mon cœur sur la glace1
Te manquer sera comme être au paradis
Alors rejoins-moi à aucun endroit spécial
Et je serai là à aucun moment particulier
Tu ferais mieux d'apporter tes lunettes
Au cas où je sois difficile à trouver
Tu voudras voir devant toi
Aussi clairement que tu peux voir derrière
Tu peux revenir en arrière, en rétrospective,
De ces fois où t'es exposé(e) au danger2
Alors rejoins-moi à aucun endroit spécial
Et je serai là à aucun moment particulier
Tout ce que nous faisons, c'est nous réconcilier,
Puis nous quereller, encore et encore
Mais ça y est : la rupture
À partir de maintenant, tu m'as connu quand...
Alors rejoins-moi à aucun endroit spécial
Et je serai là à aucun moment particulier !
- 1. (Cela signifie qu'il n'en a plus rien à faire de cette personne : son cœur est froid)
- 2. Voir le proverbe : https://lyricstranslate.com/en/idiom/stick-ones-neck-out
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Shirley Viana | 3 years 2 months |
تم نشره بواسطة AquaticFlint في 2021-01-25
Added in reply to request by Shirley Viana
تم تعديله آخر مرة بواسطة AquaticFlint في 2021-01-26
تعليقات الكاتب:
La seule difficulté que j'ai rencontré, c'était la phrase "the times you stuck out your neck". Merci à Schnurrbrat pour m'avoir aidé avec ce proverbe dans le forum.
Toutes suggestions sont les bienvenues !
✕
Nat King Cole: أعلى count@
1. | L-O-V-E |
2. | Smile |
3. | Perfidia (English version) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Currently taking Translation Requests (French,English)
الاسم Mickaël
الدور: Super Member
مساهمة96 translations, 2 transliterations, 95 songs, 1 collection, 291 thanks received, 38 translation requests fulfilled for 24 members, 7 transcription requests fulfilled, added 19 idioms, explained 64 idioms, left 113 comments, added 102 annotations
لغات native الفرنسية, طليق الإنكليزية, intermediate الاسبانية, beginner الألمانية, اللاتينية, الروسية, الأوكرانية
© 2020-2024 AquaticFlint on LyricsTranslate.com
Please credit me if using my translations, and also notify me if posting them elsewhere.
(See 'Copyrights' section: "Translations on LyricsTranslate.com belong to their authors.")