Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
الترجمة
Swap languages

Milijun snova

(Mladi P.T. Barnum)
Zatvorim oči i mogu vidjeti
Svijet koji me čeka na mene
Koji mogu nazvati svojim
Kroz mrak, kroz vrata
Do mjesta gdje nitko nikada prije nije bio
Ali osjećam se kao da je to moj dom
 
Mogu reći, mogu reći da ovo sve zvuči ludo
Mogu reći, mogu reći da sam izgubio pamet
Nije me briga, nije me briga, pa i nazovite me ludim
Možemo živjeti u svijetu koji sami stvorimo
 
Dok svake noći dok ležim u krevetu
Najsjajnije boje ispune moje misli
Milijun snova me održava budnim
Mislim o tome kakav bi svijet mogao biti
Vizija onog koga ja vidim
Samo će mi biti potrebno milijun snova
Milijun snova za svijet koji ćemo stvoriti
 
Tu je kuća koju možemo graditi
Svaka soba ispunjena je stvarima
sa dalekih mjesta
Posebne stvari koje sklapam
Svaka od njih je tu da te nasmije
Tijekom kišnog dana
 
Mogu reći, mogu reći da ovo sve zvuči ludo
Mogu reći, mogu reći da smo izgubili pamet
Briga me, briga me, ako nas nazovu ludim
Pobjeći ćemo u svijet koji sami stvorimo
 
(P.T.Barnum)
Dok svake noći dok ležim u krevetu
Najsjajnije boje ispune moje misli
Milijun snova me održava budnim
Mislim o tome kakav bi svijet mogao biti
Vizija onog koga ja vidim
Samo će mi biti potrebno milijun snova
Milijun snova za svijet koji ćemo stvoriti
 
(Charity Hallet Barnum)
Koliko god malo, koliko god veliko
Pusti me da budem dijelom toga
Podjeli svoje snove sa mnom
Možda ćeš biti u pravu, možda ćeš pogriješiti
Ali reci da ćeš me povesti s tobom
U taj svijet koji vidiš
 
(Charity Hallett Barnum i P.T. Barnum)
U svijet koji možemo vidjeti kada zatvorimo oči
Onaj koji vidim kad zatvorim oči
 
(P.T.Barnum)
Svake noći dok ležim u krevetu
Najsvjetlije boje mi ispune misli
 
(Charity Hallet Barnum)
Milijun snova me održava budnim
 
(P.T.Barnum)
Milijun snova, milijun snova
 
(Charity Hallett Barnum i P.T. Barnum)
Mislim o tome kakav bi svijet mogao biti
Vizija onog koga ja vidim
Samo će mi biti potrebno milijun snova
Milijun snova za svijet koji ćemo stvoriti
Za svijet koji ćemo stvoriti
 
كلمات أصلية

A Million Dreams

كلمات الاغنية (الإنكليزية)

الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
The Greatest Showman (OST): أعلى count@
Idioms from "A Million Dreams"
التعليقات