-
Million Reasons ← إلى الروسية ترجم
43 translationsالعربية+42 more, الأذرية #1, #2, الألمانية #1, #2, الأوكرانية, الأيطالية #1, #2, الاسبانية #1, #2, الاندونيسية #1, #2, #3, البرتغالية, البلغارية, البولندية #1, #2, التركية #1, #2, الروسية, الرومانية #1, #2, #3, السولفاكية, الصربية #1, #2, #3, الصينية, العبرية, الفارسية, الفرنسية, الفنلندية, الفيليبنية/التاغالوغية #1, #2, الكازخستانية, الكرواتية, الكورية, الهنغارية, اليابانية #1, #2, اليونانية, سيبيوانو, مالاية
✕
الترجمة
Миллион причин
[Куплет 1]
Ты даешь мне миллион причин
Отпустить тебя
Ты даешь мне миллион причин
Покинуть шоу
Ты даешь мне миллион причин
Дай мне миллион причин
Давая мне миллион причин
О миллионе причин
Если бы у меня была дорога
Я бы убежала в горы
Если бы ты смог найти дорогу
Я бы навсегда успокоилась
Но ты даешь мне миллион причин
Дай мне миллион причин
Давая мне миллион причин
О миллионе причин
[Припев]
Я склоняюсь, чтобы помолиться
Я стараюсь, чтобы худшее выглядело лучше
Боже, покажи мне путь
Прорваться через эту поношенную кожу
У меня есть сотня миллонов причин, чтобы уйти
Но малыш, мне нужна всего одна хорошая, чтобы остаться
[Куплет 2]
Голова застряла в круговороте
Я открываю глаза и пристально смотрю
Как будто я перестала дышать,
Но абсолютно осознанна
Потому что ты даешь мне миллион причин
Дай мне миллион причин
Давая мне миллион причин
О миллионе причин
И если ты скажешь что-то
То, что ты действительно думаешь
Трудно даже предположить
Во что верить, а во что нет
Потому что ты даешь мне миллион причин
Дай мне миллион причин
Давая мне миллион причин
О миллионе причин
[Припев]
Я склоняюсь, чтобы помолиться
Я стараюсь, чтобы худшее выглядело лучше
Боже, покажи мне путь
Пробиться сквозь мою потрепанную жизнь
У меня есть сотня миллонов причин, чтобы уйти
Но малыш, мне нужна всего одна хорошая, чтобы остаться
О малыш, я истекаю кровью, истекаю кровью
Почему бы тебе не дать то, что мне так нужно, нужно?
После любого расставания сложно поддерживать веру
Но малыш, мне нужна всего одна хорошая
Хорошая одна...хорошая одна
[Припев]
Я склоняюсь, чтобы помолиться
Я стараюсь, чтобы худшее выглядело лучше
Боже, покажи мне путь
Пробиться сквозь мою потрепанную жизнь
У меня есть сотня миллонов причин, чтобы уйти
Но малыш, мне нужна всего одна хорошая, чтобы остаться
شكراً! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
1011110110101101001001 | 3 years 11 months |
Ann_75_45 | 5 years 3 أشهر |
تم نشره بواسطة Kristina Dzyuba في 2016-10-09
Added in reply to request by Alice.Turner.999
✕
Collections with "Million Reasons"
1. | Lady Gaga | Videography |
2. | Lady Gaga | Super Bowl LI Halftime Show [Setlist] |
3. | Lady Gaga | Joanne (2016) |
Lady Gaga: أعلى count@
1. | Bloody Mary |
2. | Bad Romance |
3. | Hold My Hand |
Idioms from "Million Reasons"
1. | run for the hills |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
"About a million reasons" можно перевести как "О миллионе причин", так и "Около миллиона причин", что несет два разных смысла. Я выбрала первый вариант, чтобы усилить эмоции в значении "бесконечное множество причин".
Почему в тексте "dry way" мне непонятно, в песне она отчетливо поет driveway, что есть опять же "дорога".
"worn out leather" можно перевести по-разному, я выбрала два перевода, дословный "поношенную кожу" и метафорический "потрепанную жизнь".