Mitt hjärtas fågel (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
إلى الإنكليزية ترجم

The bird in my heart

When you see me
when I am in your eyes
when you see that I exist
when you hear me
when I am in your thoughts
when I can be what I want
Then the bird in my heart flies
Then it rises up towards the sky
Then it sways over the ground
and high above the forest edge
When you see me
when I am in your thoughts,
then the bird in my heart rises toward the sky
 
When you come,
when you come to meet me
when I am the one who makes you happy
When you touch me
when I am in your hands
when I am the one you want
Then the bird in my heart flies
Then it rises up towards the sky
Then it sways over the ground
and high above the forest edge
When you touch me
when you come to meet me,
then the bird in my heart rises up toward the sky
 
But when you ignore me
when you close your eyes
and when I don't come in
When you are quiet
when you wander from me
when I no longer exist.
Then the bird in my heart shelters
in the pine's longest branch
with black sad eyes
and a soul heavy as stone
 
So remember me
Remember to be near me
And let me fall asleep on your arm
And let me dream
And let me dream my dreams
and let me wake in your embrace
Then the bird in my heart flies
Then it soars over the ground
Then it rises up to the sky
and high over the forest edge
When I can dream,
my dream and come near you
Then the bird in my heart rises up towards the sky.
 
تم نشره بواسطة CeilCeil في الجمعة, 19/01/2018 - 15:17
السويدية

Mitt hjärtas fågel

Björn Afzelius: Top 3
See also
التعليقات