Mon gentil pêcheur (إلى الاسبانية ترجم)

Advertisements
الفرنسية

Mon gentil pêcheur

Mon gentil pêcheur,
Ramène tes filets
Ton cœur est ailleurs
Ça ne mordra jamais
L’amour empêche
D’y voir clair
Et tu es amoureux,
La grande pêche
Dans la mer
Est un métier sérieux
 
Mon gentil marin,
Rentrons à la maison
Tu as pris ma main
C’est un joli poisson
Tu es bredouille
T’en fais pas,
Ton patron va crier
À la grenouille
T’en fais pas,
Il t’enverra pêcher
 
La la la...
 
Mon gentil pêcheur,
Ramène tes filets
Pour pêcher mon cœur
Ça sera vite fait
Viens faire escale
Dans mes yeux
Laisse là tes poissons
Pêche une étoile
Dans mes yeux
Sur mes lèvres ton nom
 
Mon gentil marin,
Tu dois rentrer au port
Tu me tiens la main
Tiens-la plus fort encore
Puisque tu m’aimes
Dis-le-moi,
Devant toute la mer
Puisque tu m’aimes
Dis-le-moi
Devant tout l’univers
 
La la la...
 
تم نشره بواسطة La IsabelLa Isabel في الأربعاء, 13/03/2019 - 09:59
تعليقات الناشر:

Chanson de Manos. Hadjidakis sur une musique de Pierre Delanoë.
Nana Mouskouri chante cette chanson en 1967

إلى الاسبانية ترجم
Align paragraphs
A A

Bueno Pescador mio

Bueno pescador mio
Vuelve a traer tus redes
Tu corazón es en otro sitio
No picara nunca
El amor impide
ver claro
Y eres enamorado
La gran pesca
De alta mar
Es un oficio serio
 
Bueno marinero mio
Entremos a casa
Tomaste mi mano
Es un bonito pez
Vuelves con las manos vacías
No te preocupes
Tu patrón va a cridar
A la rana
no te preocupes
Te mandara a pescar
 
La La la…
Bueno pescador mio
Vuelve a traer tus redes
Para pescar mi corazón
Sera hecho rápido
Ven a hacer escala
en mis ojos
Dejes aquí tus peces
Pesca una estrella
En mis ojos
En mis labios tu nombre
 
Bueno marinero mio
Tienes que entrar al puerto
Me tomas la mano
Tome la mas fuerte aun
Ya que me quieres
Diga me lo
Ante todo el mar
Ya que me quieres
Diga me lo
Ante todo el universo
 
La La la….
 
تم نشره بواسطة La IsabelLa Isabel في الأربعاء, 13/03/2019 - 10:13
تم تعديله آخر مرة بواسطة La IsabelLa Isabel في الخميس, 14/03/2019 - 21:08
تعليقات الكاتب:

Canción de Manos Hadjidakis con una musica compuesta por Pierra Delanoë.
Nana Mouskouri la canto en 1967 por primera vez.

ترجمات أخرى للأغنية "Mon gentil pêcheur"
الاسبانية La Isabel
See also
التعليقات