Money (إلى التركية ترجم)

الإعلانات
إلى التركية ترجمالتركية
A A

Para

النسخ: #1#2#3
Küçük bir kızken,
Elmas ve inciler istememin yanlış olduğunu düşünürdüm.
Hiçbir şeyim olmadı, hiç Channel ve ya Tifanny, tüm popüler kızlardaki gibi.
En iyi şeylerin bedava olduğunu söylediler, ama anlamadım.
Çünkü her şeyi istiyorum.
 
Ama para ağaçlarda yetişmiyor,
Sadece bir tohum dikemezsin,
Çalışmalısın.
 
Bana biraz şu soğuk nakitten ver,
Kanapemde muhafaza etmek istiyorum.
Hadi bana şu büyük yığınlar getir,
O tuğlalarla evimi yapmam lazım.
Hepsini bana ver, hepsini bana ver, ATM bozulana dek.
Para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar güzel?
 
Sadece 15 yaşındayken, çantaları topladım ve,
Annemle babama hoşçakal dedim.
Yalnızdım ve korkuyordum, evsiz yaşıyordum.
Tüm sahip olduğumdan kurtuldum.
En iyi şeylerin bedava olduğunu söylediler ama ihtiyacım olana ulaşamadım,
Para olmadan.
 
Ama para ağaçlarda yetişmiyor,
Sadece bir tohum dikemezsin,
Çalışmak zorundasın.
 
Bana biraz şu soğuk nakitten ver,
Kanapemde muhafaza etmek istiyorum.
Hadi bana şu büyük yığınlar getir,
O tuğlalarla evimi yapmam lazım.
Hepsini bana ver, hepsini bana ver, ATM bozulana dek.
Para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar güzel?
 
Şu parayı yap,
Kendi paramı yap.
Şu parayı yapacağım,
Kendi paramı yap.
Şu parayı yap,
Kendi paramı yap.
Para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar güzel?
 
Bana biraz şu soğuk nakitten ver,
Kanapemde muhafaza etmek istiyorum.
Hadi bana şu büyük yığınlar getir,
O tuğlalarla evimi yapmam lazım.
Hepsini bana ver, hepsini bana ver, ATM bozulana dek.
Para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar güzel?
 
تم نشره بواسطة ex'actlylex'actlyl في السبت, 05/08/2017 - 12:28
الإنكليزيةالإنكليزية

Money

التعليقات