الإعلانات

Μόνο για σένα (Móno gia séna) (إلى الروسية ترجم)

  • الفنان: Nikos Vertis (Νίκος Βέρτης)
  • الأغنية: Μόνο για σένα (Móno gia séna) 15 translations
  • الترجمات الألمانية #1, #2, الإنكليزية #1, #2, #3, الاسبانية, البلغارية, البولندية, التركية, الروسية #1, #2, الرومانية #1, #2, الصربية, الفارسية

Μόνο για σένα

Σβήσε το φως κι άσ' τη σιωπή να μιλά
Είναι στιγμές που λέν' τα μάτια πολλά
Η μοναξιά δεν ήταν φίλη καλή
Δεν είχα όνειρα ώσπου σε γνώρισα
Και ζω απ' την αρχή
 
Μόνο για σένα κάνω όνειρα ξανά
Μόνο για σένα διαγράφω τα παλιά
Έδωσες χρώμα σε μια ασπρόμαυρη ζωή
Νιώθω πως όλα θα τ' αλλάξουμε μαζί
 
Θα σ' αγαπώ όσο θα ζω
Τη ζωή μου δίνω πλάι σου να μείνω
 
Πόσες βραδιές είχα σε μένα κλειστεί
Ποτό, τσιγάρο, η παρέα γνωστή
Ήρθες εσύ σαν ήλιος στη συννεφιά
Και με ανάστησες
Ζωή μού χάρισες στα πρώτα σου φιλιά
 
Μόνο για σένα κάνω όνειρα ξανά
Μόνο για σένα διαγράφω τα παλιά
Έδωσες χρώμα σε μια ασπρόμαυρη ζωή
Νιώθω πως όλα θα τ' αλλάξουμε μαζί
 
Θα σ' αγαπώ όσο θα ζω
Τη ζωή μου δίνω πλάι σου να μείνω
 
تم نشره بواسطة babykouklababykoukla في الخميس, 10/01/2008 - 22:00
تم تعديله آخر مرة بواسطة ltlt في الخميس, 21/05/2020 - 08:55
إلى الروسية ترجمالروسية
Align paragraphs

Для тебя

النسخ: #1#2
Куплет:
Погаси свет и позволь говорить тишине.
Бывает и так, что глаза о многом говорят.
Одиночество не было хорошим другом,
У меня не было мечты пока я не встретил тебя.
Но сейчас я начал жизнь с чистого листа.
 
Припев:
Только для тебя я мечтаю опять,
Только для тебя я стираю прошлое.
Ты придала цвет черно-белой жизни,
Я чувствую, что вместе мы изменим все.
Я буду любить тебя пока жив сам,
Я отдам тебе свою жизнь, чтобы всегда быть рядом с тобой.
 
Куплет:
Так много ночей я держал в себе
Алкоголь, сигареты и изветные компании.
Ты явилась, как солнце сквозь облачность
И ты воскресила меня,
Ты дала мне жизнь первым же поцелуем.
 
شكراً!
thanked 1 time
تم نشره بواسطة დΑρτύρ ΣτεπάnιαnდდΑρτύρ Στεπάnιαnდ في الأثنين, 08/08/2016 - 20:43
التعليقات
Help Children with Cancer