✕
الترجمة
Musik ist...
Musik ist
In die Ferne schauen und sich in sich selbst verlieren,
den Glanz des neu erstrahlenden Lichtes in sich aufnehmen,
da oben öffnen sich blaue Weiten
nach oben, ganz nach oben dehnen sich meine Gedanken aus
und mir wird bewusst
dass alles um mich und um dich herum
Musik ist
der gleichmäßige Tanz deiner Atemzüge auf mir,
das Strahlen deiner Augen wenn du mich anlächelst
du und der Klang deiner Lippen
du, immer mehr,
die zu zweit erreichte Harmonie
Ich höre dir zu, denn
du bist Musik für mich, für mich.
Ich habe sie immer noch im Ohr,
die Stimmen aus der Straße in der ich geboren bin
Wie oft hatte meine Mutter mich wohl gerufen?
Doch der Ruf der Freiheit war stärker
und unter der Sonne
die die Höfe überflutet
und die staubigen Wege der Kinder
die ganz in ihr Spiel vertieft sind,
habe ich noch im Ohr, wie im Dialekt gesungen wird
und die Schlaflieder des Regens auf dem Dach.
(oder "habe ich noch im Ohr, wie der Regen im Dialekt Schlaflieder auf das Dach singt"?)
All das, dieses süße Arpeggio
ist Musik, an die ich mich erinnere
Sie ist in mir ... sie ist ein Teil von mir... sie begleitet mich
Musik ist
der Freund der zu dir spricht
wenn du dich einsam fühlst
und du weißt, du findest Hilfe.
Musik ist
etwas das du mit (oder in) dir bewahren und behüten kannst.
Hörst du,
wir werden immer mehr
und ein Chor in einer universellen Sprache
erhebt sich immer weiter hinauf,
er sagt, er sagt,
dass man sogar die Haut des Himmels schon durchlöchert hat.
Hörst du
den Aufschrei der Sterne?
Vielleicht wird er
in den Köpfen der Menschen
die Denkweise
derer verändern die zuhören und doch nichts hören,
bevor sich das Schweigen
auf alles herabsenkt,
jenes große Schweigen,
nachdem alles (wörtl. die Luft) explodiert ist.
Denn eine Welt ohne Musik
ist einfach undenkbar,
denn jedes Herz, selbst das allerkleinste,
schlägt voller Leben und Liebe
und ist Musik...
✕
Eros Ramazzotti: أعلى count@
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
Bei
"io sento ancora cantare in dialetto
le ninne nanne di pioggia sul tetto"
bin ich mir nicht sicher, auf was sich das Singen im Dialekt bezieht, ob allgemein auf Lieder die irgendwo in der Nachbarschaft im Dialekt gesungen werden und die er immer noch im Ohr hat, obwohl er nicht mehr dort wohnt.
Oder ob es der Regen ist, der seine Schlaflieder im Dialekt auf das Dach singt....?
Jedenfalls ist das eines seiner schönsten Lieder, finde ich...