In My Arms (إلى الهنغارية ترجم)

Advertisements
إلى الهنغارية ترجم

A Karjaimban Lenni

Hogyan határozol meg egy érzést?
Én eddig csak álmodtam erről.
 
A DJ felpörgeti a kedvenc dalom,
Siess és vedd fel a ritmust.
Az élet fantasztikus, de nem lesz hosszú,
Ne hagyd, hogy a pillanat csak úgy elhaladjon.
 
Mert te és én olyan élvezetre lelhetünk, amit senki más nem ismer.
Úgy érzem most vagy soha, nem akarok egyedül lenni
 
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Akarod?
Szükséged van rá?
Érzed?
Mondd:
Milyen érzés a karjaimban lenni?
 
Úgy érzem ez valami erős.
Csak tovább akarok lépni.
Nem fogok azon tűnődni hová tartozom.
Szóval sose hagyj el.
 
Mert te és én bűnös élvezet vagyunk, amit senki más nem ismer.
Úgy érzem most vagy soha, nem akarok egyedül lenni.
 
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Akarod?
Szükséged van rá?
Érzed?
Mondd:
Milyen érzés a karjaimban lenni?
 
Hallgatlak.
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Milyen érzés a karjaimban lenni?
Akarod?
Szükséged van rá?
Érzed?
Mondd:
Milyen érzés a karjaimban lenni?
 
تم نشره بواسطة szviky91 في الأحد, 29/01/2012 - 20:22
Added in reply to request by boracasli
تم تعديله آخر مرة بواسطة szviky91 في الثلاثاء, 10/01/2017 - 10:28
مصدر الترجمة:
الإنكليزية

In My Arms

الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Idioms from "In My Arms"
See also
التعليقات