✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
3 translations
كلماتХлоп - Хлоп
Нас выращивали денно,
Мы гороховые зерна.
Нас теперь собрали вместе,
Можно брать и можно есть.
Но знайте и запоминайте,
Мы ребята не зазнайки.
Нас растят и нас же сушат
Не для того, чтоб только кушать.
Из нас выращивают смену
Для того, чтоб бить об стену.
Вас обваривали в супе,
Съели вас - теперь вы трупы.
Кто сказал, что бесполезно
Биться головой об стену?
Хлоп - на лоб глаза полезли,
Лоб становится кременным.
Зерна отольются в пули,
Пули отольются в гири.
Таким ударным инструментом
Мы пробьем все стены в мире.
Из нас теперь не сваришь каши,
Cталью стали мышцы наши.
Тренируйся лбом об стену,
Вырастим крутую смену.
Обращайтесь гири в камни,
Камни обращайтесь в стены.
Стены ограждают поле,
В поле зреет урожай.
Здесь выращивают денно,
А гороховые зерна
Собирают зерна вместе,
Можно брать и можно есть их.
Хвать - летит над полем семя.
Здравствуй, нынешнее племя.
Хлоп - стучит горох об стену,
Оп - мы вырастили смену.
Зерна отольются в пули,
Пули отольются в гири.
Таким ударным инструментом
Мы пробьем все стены в мире.
Обращайтесь гири в камни,
Камни обращайтесь в стены.
Стены ограждают поле,
В поле зреет урожай.
ترجمة اسم الأغنية
Nautilus Pompilius: أعلى count@
1. | Скованные одной цепью (Skovannie Odnoy Tsepiu) |
2. | Крылья (Kryl'ya) |
3. | Прогулки по воде (Progulki po vode) |
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
مصطلحات من "songName@"
1. | каши не сваришь |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
روسيا: أعلى count@
Katya Lel موسيقى البوب (Pop) | |
Kino Rock, Singer-songwriter | |
Rauf & Faik موسيقى البوب (Pop), | |
Miyagi & Andy Panda (Endspiel) Hip-Hop/Rap, موسيقى الار | |
Anna Asti موسيقى البوب (Pop) | |
Russian Folk Folk | |
INSTASAMKA Hip-Hop/Rap, موسيقى البوب |