Nella porta accanto (إلى الكرواتية ترجم)

Advertisements
إلى الكرواتية ترجم
A A

Iza susjednih vrata

S ulice iza kuće
Svaku večer dolaziš ti
Sa svojim psom i namirnicama
u svom plavom džemperu
 
Ulaziš u lift
''Oprostite, na koji kat idete?''
onda se nasmiješiš a ja se ozarim
 
Pogledaj kakav si
Šarmantan
Ti si onaj koji ne da
ni pravila, ni jagode
Sviđaš mi se kakav jesi
Malo varljiv
zato te i želim
a gdje si?
Iza susjednih vrata
Iza susjednih vrata
 
Slučajnost je da si tu
Jer ja gotovo nikad
nisam zadovoljna
Ali promatram te skrivećki i
imaš djetelinu u ustima
koju bih pojela
 
Čekala sam ovaj dan
I sad si tu
 
I pogledaj kakav si
Više nego očaravajuć
Onaj si što ne poznaje
ni pravila, ni jagoda
Vidiš li kakav si?
Nesvjestan
Zato te i želim
a gdje si?
Znam gdje si
Iza susjednih vrata
Iza susjednih vrata
 
Tvoja jedina mana je
što se ne budiš pored mene
 
Prihvaćam se te takvog kakav jesi
Ovan ili Djevica
haljine i kutije
napuni ih jagodama
I reci mi da nisi više
nedohvatljiv
Jer te želim
a gdje si?
Znam gdje si
Iza susjednih vrata
Iza susjednih vrata
 
I znam gdje si
Iza susjednih vrata
Možda stvarno postojiš
 
تم نشره بواسطة AnzhelitochkaAnzhelitochka في الأحد, 16/10/2016 - 14:27
الأيطاليةالأيطالية

Nella porta accanto

التعليقات