Neloum El Waqt - نلوم الوقت (إلى الإنكليزية ترجم)


Neloum El Waqt - نلوم الوقت

تفرقنا السنين
ونجتمع والجرح نفس الجرح
على درب الفراق دموعنا تسبق خطاوينا
شرحت ظرفنا للوقت
لكن ما فهم للشرح
صبرنا والصبر جمره
ورا الأضلاع كاوينا
ترى وجه المتيم لو
تبسم لا تحسبه مرح
امانيه اتهاوى من
عيونه مثل أمانينا
بنى من ذكرياته في
محيط العاطفه كم صرح
لكن هاج المحيط وما
لقى له ساحل ومينا
يا ناس العيد
ماله لون
ولا له طعم ولا له فرح
وإذا قلتوا
وش الأسباب
قلت الله يعافينا
نلوم الوقت
ما تبغي جمع
ولا طرح
لأن العيب
من ربي
خلقنا ساكن فينا
تم نشره بواسطة wuhuahua089wuhuahua089 في الجمعة, 12/06/2015 - 06:24
تم تعديله آخر مرة بواسطة wuhuahua089wuhuahua089 في الأثنين, 08/02/2016 - 08:29
تعليقات الناشر:

MP3 Alternative link with better audio quality:

I love this song by Yara.

We blame the time

The years separating us
we've met and the pain is the same pain
on the way of farewell
i explained the situation for the time
but it didn't understand
We've been patient but the patience is like fire
and it burn our ribs
You see the face of a lovesick
if he smile you don't feel like he's happy
His wishes fell from
his eyes like our wishes
he built a palace from his memories
In the vicinity of a storm
but the ocean has been irritated
and he didn't find a port for him
O people, the Eid
doesn't have color
nor taste, nor joy
And if you asked
what are the reasons ?
i say, Allah be healing us
We blame the time
And the story ..
doesn't need a thing
because the defects
are from God
he created it in us
تم نشره بواسطة marwahishammarwahisham في السبت, 10/10/2015 - 11:49
Added in reply to request by wuhuahua089wuhuahua089
See also