Night Air (إلى الصربية ترجم)

Advertisements
إلى الصربية ترجم
A A

Noćni zrak !

Noćni zrak ima najjaču aromu.
Mesto za udisati,vremena za ukus.
Sve to noćni zrak mora da mi posudi.
Dok me jutro nerazbesni.
U noćnom zraku (x4)
 
Stekao sam vrstu besa.
Noćno svetlo puni moje srce tugom.
I jedino tiho me može obestini.
Oseti taj noćni zrak,teče kroz mene.
U noćnom zraku(x4)
 
Ne trebam te boje automobilskog sudara.
Ja kontrolišem neba iznad nas
Zatvori mi oči da učiniš da noć padne.
Udobnost sveta koji se obrće
Čujem Zemlju u orbiti.
U noćnom zraku(x4)
 
Stekao sam ukus tišine.
Mrak ispunjava moje srce sa mirnoćom
I svako "iako" kao lopov pogonjen
Da ukrade noćni zrak od nebesa
U noćnom zraku(x14)
 
تم نشره بواسطة Nina LanaNina Lana في الأثنين, 17/10/2011 - 18:45
Added in reply to request by fecanhafecanha
تعليقات الكاتب:

eto ga ! Regular smile

الإنكليزيةالإنكليزية

Night Air

التعليقات