No One (إلى التركية ترجم)

الإعلانات
إلى التركية ترجمالتركية (metered)
A A

Kimse

Orada birileri var mı?
Orada bana sarılacak birileri var mı?
Etrafa bakıyorum ama kimseyi bulamıyorum
Neredesiniz?
Orada beni alacak birileri var mı?
Artık böyle duramıyorum
Lütfen bana gel
 
Aynı yol, aynı ay ışığının altında
Muhtemelen aynı yerde uyumak zorunda kalacağız
Şimdi birileriyle olmak istiyorum
Bu yalnızlıktan kurtulmak istiyorum
Artık yalnız olmak istemiyorum
 
Tak tak orada biri var mı?
Tak tak ben buradayım
Tak tak neredesin?
Tak tak bana cevap ver
Birileri var mı?
 
Bilmiyorum 3x
Neredesin?
 
Bilmiyorum 3x
Bunu umursamıyorum
 
Orada biri var mı?
Seni özlemişken ne yapmalıyım
Sensiz uykuya dalmak her zaman bir mücadeledir
Yanımda bile durmadan
Bu kadar aceleyle nereye gidiyorsun?
 
Orada biri var mı?
Fazla bir şey yapmak istemiyorum
Ama her gün ihtiyacım var
Bu telaşlı şehirin yalnızlığı gerçekçi
Lütfen beni uzak bir yere götür
Orada biri var mı?
 
Aynı yol, aynı ay ışığının altında
Muhtemelen aynı yerde uyumak zorunda kalacağız
Şimdi birileriyle olmak istiyorum
Bu yalnızlıktan kurtulmak istiyorum
Artık yalnız olmak istemiyorum
 
Tak tak orada biri var mı?
Tak tak ben buradayım
Tak tak neredesin?
Tak tak bana cevap ver
Birileri var mı?
 
Bilmiyorum 3x
Neredesin?
 
Bilmiyorum 3x
Bunu umursamıyorum
 
Bu anormal derecede uzun gece boyunca bekliyorum
Kalbime değer veriyorum ve kapakların altında güvende tutuyorum
Sürekli seni beklerken
Geldiğin gece
Onu alıp sana vereceğim
 
Tak tak orada biri var mı?
 
Bilmiyorum 3x
Neredesin?
 
Bilmiyorum 3x
Bunu umursamıyorum
 
Alo? Biri var mı?
Alo? Biri var mı?
 
Beni çılgına çevirecek birileri var mı?
Bana nefes aldıracak birileri var mı?
Beni heycanlandıracak birileri var mı?
 
Tak tak orada biri var mı?
 
تم نشره بواسطة Betül BeyzaBetül Beyza في الخميس, 30/05/2019 - 15:48
الإنكليزية, الكورية/Romanizationالإنكليزية, الكورية

No One

ترجمات أخرى للأغنية "No One"
التركية MBetül Beyza
Lee Hi: Top 3
Idioms from "No One"
التعليقات