No te pido mucho (إلى الألمانية ترجم)

Advertisements
الاسبانية

No te pido mucho

No te pido mucho
Te pido bastante
No te pido nada
Solamente tu amor
 
No te pido abrazos
No te pido un beso
Solo una mirada
Te lo pido por favor
 
Y veo pasar los segundos
Sin verte a mi lado
Me apagas el sol
 
Si me quieres
Dame tus colores
Un secreto entre tú y yo
Si prefieres un ramo de flores
Con latidos de tu corazón
 
Si me quieres
Quédate a mi lado
Que mis sueños se hagan realidad
Y al fin despertaré
Y al fin despertaré
 
Si te pido un sueño
Sueño con tu risa
Sueño que tu seas
Diferente a los demás
 
Si nada te pido
Me siento tan sola
Me siento a esperarte
Porque se que entenderás
 
Y veo pasar los segundos
Si estas a mi lado
Enciendes el sol
 
Si me quieres
Dame tus colores
Un secreto entre tú y yo
Si prefieres un ramo de flores
Con latidos de tu corazón
 
Si me quieres
Quédate a mi lado
Que mis sueños se hagan realidad
Y al fin despertaré
Y al fin despertaré
 
Y tengo esperanzas
Algo cambiara
Y tengo esperanzas
Algo cambiara
 
Si me quieres
Dame tus colores
Un secreto entre tú y yo
Si prefieres un ramo de flores
Con latidos de tu corazón
 
Si me quieres
Quédate conmigo
Que mis sueños se hagan realidad
Y al fin despertaré
Y al fin despertaré
 
No te pido mucho
Te pido bastante
Solo una mirada
Te lo pido por favor
 
تم نشره بواسطة LutteoNLLutteoNL في الجمعة, 03/03/2017 - 15:30
تم تعديله آخر مرة بواسطة LobolyrixLobolyrix في الثلاثاء, 12/02/2019 - 13:03
تعليقات الناشر:

Soy Luna Temporada 2.

إلى الألمانية ترجم
Align paragraphs
A A

Ik vraag je niet veel

Ik vraag je niet veel
Ik vraag je al genoeg
Ik vraag je niets
Alleen maar je liefde
 
Ik vraag je geen knuffels
Ik vraag je geen kus
Alleen maar een blik
Alsjeblieft, ik vraag het je
 
En ik zie de seconden voorbijgaan
Zonder dat ik je aan mijn zijde zie
Je dooft de zon voor me
 
Als je van me houdt
Geef me dan je kleuren
Een geheim tussen jou en mij
Als je liever een ruiker bloemer hebt
Met je hartslag
 
Als je van me houdt
Blijf dan aan mijn zijde
Dat mijn dromen waarheid worden
En ik eindelijk wakker zal worden
En ik eindelijk wakker zal worden
 
Als ik je een droom vraag
Droom ik van je lach
Droom ik dat je bent
Anders dan de anderen
 
Als ik je niets vraag
Voel ik me zo alleen
Ik voel dat ik op je moet wachten
Want ik weet dat je het zal begrijpen
 
En ik zie de seconden voorbijgaan
Zonder dat ik je aan mijn zijde zie
Je doet de zon schijnen
 
Als je van me houdt
Geef me dan je kleuren
Een geheim tussen jou en mij
Als je liever een ruiker bloemer hebt
Met je hartslag
 
Als je van me houdt
Blijf dan aan mijn zijde
Dat mijn dromen waarheid worden
En ik eindelijk wakker zal worden
En ik eindelijk wakker zal worden
 
En ik heb hoop
Iets zal er veranderen
En ik heb hoop
Je zal verschijnen*
 
Als je van me houdt
Geef me dan je kleuren
Een geheim tussen jou en mij
Als je liever een ruiker bloemer hebt
Met je hartslag
 
Als je van me houdt
Blijf dan aan mijn zijde
Dat mijn dromen waarheid worden
En ik eindelijk wakker zal worden
En ik eindelijk wakker zal worden
 
Ik vraag je geen knuffels
Ik vraag je geen kus
Alleen maar een blik
Alsjeblieft, ik vraag het je
 
تم نشره بواسطة GlyykeriaGlyykeria في الثلاثاء, 28/11/2017 - 20:01
Added in reply to request by Kayleigh WillemKayleigh Willem
تعليقات الكاتب:

* Ze zingt 'aparecerás'

التعليقات