-
Non si vive così ← إلى البرتغالية ترجم
✕
الترجمة
Não se vive assim
De tanto sentir a pele queimar,
de tanto gritar «te amo» para as estrelas,
e depois por trair sua lealdade,
perdi a felicidade
De tanto dizer bem sabendo que é mau,
de tanto espiar quem desce, quem sai,
me esqueci da vida e do amor
e das pequenas coisas que eu tinha no coração.
Não se vive assim. Não se vive assim.
Não se vive assim. Não se vive assim.
De tanto viajar pelo céu e pelo mar,
de tanto ver e depois não olhar,
e para chegar ao número um,
só penso em mim e não acredito em ninguém.
De tanto trocar a noite pelo dia,
de tanto avisar: «Esta noite não voltarei»,
me esqueci da vida e do amor
e das pequenas coisas que eu tinha no coração.
Não se vive assim. Não se vive assim.
Não se vive assim. Não se vive assim.
De tanto dormir numa cama alheia,
de tanto sonhar um sonho não verdadeiro,
Eu vendi essa minha alma
porém apenas para transistores e a discografia.
De tanto aceitar quem conta e não vale a pena,
de tanto seguir um mundo banal,
me esqueci da vida e do amor
e das pequenas coisas que tinha no meu coração.
Não se vive assim. Não se vive assim.
Não se vive assim. Não se vive assim.
شكراً! ❤ | ||
تم نشره بواسطة Leo Caracciolo في 2022-10-27
تم تعديله آخر مرة بواسطة Leo Caracciolo في 2023-12-12
✕
Julio Iglesias: أعلى count@
1. | Me olvidé de vivir |
2. | Je n'ai pas changé |
3. | Abrázame |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
caracciolo1952@gmail.com
الاسم Leo
الدور: Guru
مساهمة1838 translations, 204 songs, 133 thanks received, 65 translation requests fulfilled for 31 members, added 9 idioms, explained 19 idioms, left 28 comments
الصفحة الرئيسية italiasempre.com
لغات طليق البرتغالية
I am the author of this translation, it may also be published on my website - https://italiasempre.com (creation date: 2006-09-22) or https://musicasitalianas.com or on YouTube https://www.youtube.com/channel/UC_bjvjaHJkgPm74TJT2BAFg
You may copy and use this translation in any way that interests you.
Esta tradução é de minha autoria, é possível que esteja publicada também em meu site - https://italiasempre.com (data da criação 22-09-2006) ou em https://musicasitalianas.com ou no youtube https://www.youtube.com/channel/UC_bjvjaHJkgPm74TJT2BAFg
Você pode copiar e usar esta tradução da maneira que lhe interessar.