Nothing to Fear (إلى الروسية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء
A A

Нечего бояться

النسخ: #1#2#3
Ловлю твой жар в шуршанье пыли
Крыло луны твоей как лёд
С трудом мы холодность хранили
Время твоё вот-вот придёт
Не цель мечту на горизонт мой
От дома роз не прячь вдали
Запомни: мы никто друг другу
И в каждом сердце есть шипы
 
Твой танец вижу
И песнь чиста
Должна ты показать, мне показать
Там нечего бояться
Нечего бояться (х2)
Свои любимые у каждого из нас
На праздник глянем мы сейчас
Давай мы вместе поедим
И мир пусть снизойдёт на нас
Глянь, как играют наши дети
А мы с тобой совсем одни
Я знаю, мы не будем вместе
Если уйду я, - дай уйти
 
Твой танец вижу
И песнь чиста
Должна ты показать, мне показать
Там нечего бояться
Нечего бояться… (х6)
 
تم نشره بواسطة Michael ZeigerMichael Zeiger في الجمعة, 12/04/2019 - 14:19
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
الإنكليزيةالإنكليزية

Nothing to Fear

التعليقات
μαριμαρι    الثلاثاء, 14/05/2019 - 08:01

whispers - пыль? или шепот?

Michael ZeigerMichael Zeiger    الثلاثاء, 14/05/2019 - 11:16

in dusty whispers - dusty всё-таки пыльный...