Opium (إلى الألمانية ترجم)

Advertisements
إلى الألمانية ترجم

Opium

Sie sagte, sie würde mich lieben
Zog mich an der Hand und küsste mich
Ich habe es nicht verstanden, habe es nicht verstanden
Sie fragten mich nach meinem Namen
Ich laufe, Schritt für Schritt.
 
Bist du auch in das Opium eingetaucht?
Hast die Angst in dein Herz laufen lassen?
War ich auch ein inhaltsloses/bedeutungsloses Märchen?
Hast dich selbst verbraucht/verschwendet, weggeworfen?
 
Schau, schau, schau!
Anscheinend ist sie zurück
Während jeder weint,
Lacht sie
Hahaha
Bist wohl lustig
Wenn niemand schaut,
zähle,
ein, zwei, drei, vier
 
Ich bekam keine Nachricht
Habe es von irgendjemandem erfahren, der verschwand
Ich habe es nicht verstanden, habe es nicht verstanden
Sie fragten mich, wo meine Hälfte ist*
Jede meiner Hälften ist nur eine Wunde
 
Schau, schau, schau!
Anscheinend ist sie wieder zurückgekommen
Während jeder lacht,
Weint sie
Oh, oh oh,
Bist wohl tragisch
Wenn niemand schaut,
zähle,
ein, zwei, drei, vier
 
تم نشره بواسطة Liz.Liz. في الجمعة, 02/03/2012 - 15:33
Added in reply to request by VaniljeVanilje
تعليقات الكاتب:

*senin yarın heißt deine Hälfte. Wenn damit allerdings senin yârın gemeint ist, bedeutet es deine Geliebte.

Im Türkischen sind Personalpronomen geschlechtsneutral, d.h. statt sie kann auch er gemeint sein.

Verbesserungsvorschläge sind herzlich Willkommen.

التركية

Opium

ترجمات أخرى للأغنية "Opium"
الألمانية Liz.
5
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Idioms from "Opium"
See also
التعليقات