المصطلحات

لغةاللغةمردافاتشروحات
fica com Deusالبرتغالية1
morder o chãoالبرتغالية112
Estou-me nas tintasالبرتغالية80
Estar com a cabeça na luaالبرتغالية40
Dançar na corda bambaالبرتغالية3
De grão em grão a galinha enche o papoالبرتغالية11
O que não mata, engordaالبرتغالية3
assim ou assadoالبرتغالية10
A noite é boa conselheiraالبرتغالية26
Águas passadas, não movem moinhosالبرتغالية82
dar gásالبرتغالية-
Acertar na moscaالبرتغالية17
Apanhar alguem com a boca na botijaالبرتغالية19
A fome é o melhor temperoالبرتغالية1
não leve a malالبرتغالية2
pés no chãoالبرتغالية1
em cima do muroالبرتغالية2
A batata ta assandoالبرتغالية6
Bom é saber calar, até a hora de falarالبرتغالية16
mão-de-vacaالبرتغالية6
Passar de mão em mãoالبرتغالية-
Quebrar um galhoالبرتغالية1
ter o coração perto da goelaالبرتغالية1
Arroz de festaالبرتغالية1
falar pelos cotovelosالبرتغالية12
pagar o micoالبرتغالية9
dar mole pro alguemالبرتغالية15
Tirar do sérioالبرتغالية3
laranjaالبرتغالية-
Não tô nem aíالبرتغالية36
comprar gato por lebreالبرتغالية8
A galinha da vizinha é mais gorda que a minhaالبرتغالية40
estar com a faca e o queijo na mãoالبرتغالية1
dar uma forçaالبرتغالية9
No alvo.البرتغالية17
fazer boca de siriالبرتغالية1
Burros velhos não aprendem línguasالبرتغالية4
Quem vê cara não vê coraçãoالبرتغالية7
ficar a ver fumoالبرتغالية-
Mamão com açúcarالبرتغالية81
Uma ameixa por dia mantém o médico longeالبرتغالية-
Vender-se como pães quentesالبرتغالية14
Se vender como bolos quentesالبرتغالية14
ficar roxo de raivaالبرتغالية1
Tirar o cavalinho da chuvaالبرتغالية4
Quando o gato não está, os ratos dançamالبرتغالية27
às três é de vezالبرتغالية19
Conte comigoالبرتغالية5
Venha o que vierالبرتغالية28
Dar ouvidoالبرتغالية1
Do suor do teu rostoالبرتغالية7
ficar de molhoالبرتغالية2
Cutasse o que cutasseالبرتغالية19
dar o boloالبرتغالية1
ficar à toaالبرتغالية2
Entre a vida e a morteالبرتغالية3
Reabrir antigas feridasالبرتغالية3
Chorar lágrimas de crocodiloالبرتغالية10
Se Maomé não vai à montanha, a montanha vai a Maoméالبرتغالية3
Primeiro a obrigação, depois a devoçãoالبرتغالية3
Onde se ganha o pão, não se come a carneالبرتغالية9
Mais vale andar só que mal acompanhadoالبرتغالية8
Mais vale tarde do que nuncaالبرتغالية27
Longe dos olhos, longe do coraçãoالبرتغالية38
Homem apercebido, meio combatidoالبرتغالية3
Hoje por mim, amanhã por tiالبرتغالية142
Cão que ladra não mordeالبرتغالية74
Cada coisa a seu tempoالبرتغالية9
As paredes têm ouvidosالبرتغالية19
Mentira tem perna curtaالبرتغالية20
A curiosidade matou o gatoالبرتغالية9
Uma andorinha não faz a Primaveraالبرتغالية27
As aparências enganamالبرتغالية19
Perder as estribeirasالبرتغالية1
Dar o braço a torcerالبرتغالية1
Contar história para boi dormirالبرتغالية1
Muitos cozinheiros estragam a sopaالبرتغالية35
De corالبرتغالية9
Ser cabeça duraالبرتغالية10
Sangue azulالبرتغالية7
Ensinar o padre a rezar a missaالبرتغالية2
Bater enquanto o ferro está quenteالبرتغالية30
Onde Judas perdeu as botasالبرتغالية5
O cu do mundoالبرتغالية5
Desaparecer em uma explosão de fumaçaالبرتغالية2
Par cœurالبرتغالية9
الفرنسية #1, #2
Carta Brancaالبرتغالية17
Nem pensarالبرتغالية28
Os gajos crescidosالبرتغالية1
Tás todo cegoالبرتغالية-
Os meus tropasالبرتغالية-
Pernas que te queroالبرتغالية32
Estar pronto para agirالبرتغالية2
Já fiz o que deviaالبرتغالية1
Cruzar os dedosالبرتغالية23
Acima da médiaالبرتغالية5
Vai sonhando!البرتغالية3
Quem sai aos seus, não degeneraالبرتغالية76
Filho de peixe, peixinho éالبرتغالية76
البرتغالية #1, #2
Deus não dá asas a cobraالبرتغالية-

Pages