Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Por tanto te amar

Tentei-te falar do sol que sempre nasce
Do tempo que correr faz com que a dor passe
Mas nada nos teus olhos brilha
Sobre este mundo e as suas maravilhas
Tentei-te falar da água das fontes
Deste verde prado e do cume dos montes
Mas nada no teu corpo acorda
O mundo tem-te numa corda
 
Tu queres-te soltar como os navios
Para uma viagem sem regresso
Falas-me da dor dos dias frios
E do amor que te ardeu o avesso
Tu queres-te soltar com os navios
Com um adeus e nada a acrescentar
Dos meus olhos correm mil rios
Mas deixo-te ir por tanto te amar
 
Tentei-te falar da neve nas colinas
Do amor que ao chegar faz sorrir as meninas
Mas nada no teu peito pede
O mundo matou-te de sede
Tentei-te falar das flores lá das ribeiras
Dos versos dos cantores e do calor das fogueiras
Mas nada te devolve o norte
A vida entregou-te a morte
 
الترجمة

Dlatego kocham Cię

Próbowałam rzec Ci, że słońce zawsze wschodzi
O czasie, co biegnąc sprawia, że przemija ból
Lecz w Twych oczach nie ma ani błysku
Do świata tego i do jego cudowności
Próbowałam rzec Ci o wodzie źródeł
O tej zielonej łące i o górskich szczytach
Ale nic w Twoim ciele nie rozbrzmiewa
Świat trzyma Cię na uwięzi
 
Chcesz się uwolnić tak jak te okręty
W podróż z której nie ma powrotu
Mówisz mi o bólu tych zimnych dni
I o miłości, co wypaliła Cię
Chcesz się uwolnić razem ze statkami.
Z tym jednym żegnaj a do dodania nic
Z mych oczu płyną tysiące rzek
Lecz dałam iść bo bardzo kocham Cię
 
Próbowałam rzec Ci o śniegu na wzgórzach
O miłości, co wchodząc budzi dziewcząt uśmiech
Lecz nic w Twojej piersi nie woła
Świat zabił Cię umarłeś z pragnienia
Próbowałem rzec Ci o kwiatach nad rzekami
O wersetach śpiewaków o cieple bijącym z ognisk
Lecz nic nie zawraca Cię na północ
Życie zaprowadziło Cię na śmierć
 
Mariza: أعلى count@
التعليقات