LT ← الألمانية, الألمانية (الأستريان/البافاريان), الإنكليزية ← Peter Alexander ← Powidltatschkerln ← البولندية
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Powidltatschkerln
Mehlspeis ist für mich kein Essen,
Ich bin nur auf Fleisch versessen,
Wenn's auch nur ein ganz ein kleines Stück wär.
Und die ganzen Mehlspeissorten,
Gugelhupf, Palatschinken-Torten,
Ess' ich nicht, weil ich davon zu dick werd.
Eine Mehlspeis nur, die mag ich,
Die könnt essen jeden Tag ich,
Da vergess' ich ganz auch mein Gewicht.
Kann ich so a Möhlspeis kriegen
Lass ich alles stehn und liegen,
Denn auf die bin ich direkt erpicht:
Powidltatschkerln aus der schönen Tschechoslowakei
Schmecken noch viel besser als die feinste Leckerei.
Denn so ein Tatschkerl, so ein powidales,
Das ist doch wirklich etwas pyramidonales!
Und immer denk ich, wenn ich Božena erblick:
Powidltatschkerln, Tatschkerln ist das allerhöchste Glück!
Mittags bin ich bei der Mitzel
Eingeladen auf ein Schnitzel
Und dazu Salat mit Mayonaise.
Dann nach einer kleinen Pause
Gibt's bei Margit eine Jause,
Speck mit Paprika und Stückerl Käse.
Gleich darauf um sechs Uhr zehne
Krieg ich bei der Fräul'n Helene
Ein Stück Gansl und ein Schweinskarree.
Doch wenn dann um halber acht
Mir Božena die Tür aufmacht,
Was glaub'n Sie, was ich da als erstes seh:
Powidltatschkerln aus der schönen Tschechoslowakei
Schmecken noch viel besser als die feinste Leckerei.
Denn so ein Tatschkerl, so ein powidales,
Das ist doch wirklich etwas pyramidonales!
Und immer denk ich, wenn ich Božena erblick:
Powidltatschkerln, Tatschkerln ist das allerhöchste Glück!
الترجمة
Powidłacze
Mączne potrawy to dla mnie nie żarcie,
bo dla mnie tylko mięso liczy się,
niechby i maleńki kawałek to był.
A wszystkich rodzajów dań mącznych
Keksów, naleśników czy tortów,
nie jem, bo z tego się robię gruby.
Jest jednak danie z mąki, jakie lubię,
jakie mógłbym zajadać i co dzień,
zapominam wtedy nawet o mej wadze.
Jeśli tylko mogę dostać to danie
zostawiam wszystkie inne nieruszone,
bo tylko na nie wtedy się sadzę:
Powidłacze z pięknej Czechosłowacji
smakują lepiej niż najlepsze smakołyki.
Bo takie powidełka, bo takie pierożki,
przecież to wszystko jest naprawdę boskie!
I zawsze myślę, gdy Bożenę zobaczę:
szczęście najwyższe to pierożki, to powidłacze!
W południe jestem na obiedzie u Mitzel -
na obiad zaprosiła mnie na sznycel,
do tego z majonezem sałatka.
Potem, po małej przerwie
u Margit podwieczorek będzie:
boczek z papryką i sera gomółka.
Nieco później, o szóstej minut dziesięć
u pani Heleny dostanę coś zjeść:
schabik wieprzowy i gęsiny porcję.
Ale o wpół do ósmej, gdy
Bożena mi otworzy drzwi,
myślicie, że co najpierw widzę:
Powidłacze z pięknej Czechosłowacji
smakują lepiej niż najlepsze smakołyki.
Bo takie powidełka, bo takie pierożki,
przecież to wszystko jest naprawdę boskie!
I zawsze myślę, gdy Bożenę zobaczę:
szczęście najwyższe to pierożki, to powidłacze!
شكراً! ❤ | ||
thanked 2 times |
تم نشره بواسطة zanzara في 2020-09-29
تم تعديله آخر مرة بواسطة zanzara في 2020-10-01
تعليقات الكاتب:
✕
Collections with "Powidltatschkerln"
1. | Enjoy Your Meal |
Peter Alexander: أعلى count@
1. | Wien, Wien, nur du allein |
2. | Elisabeth-Serenade |
3. | Die kleine Kneipe |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
zanzara
Editor arkadaşların arkadaşları
مساهمة1121 translations, 2 transliterations, 544 songs, 1 collection, 2510 thanks received, 407 translation requests fulfilled for 122 members, 94 transcription requests fulfilled, added 56 idioms, explained 35 idioms, left 1231 comments
لغات native البولندية, طليق التشيكية, الألمانية, advanced الروسية, intermediate الإنكليزية, الأوكرانية, beginner الفرنسية, يديشية, الفارسية, البرتغالية