Pranga - Sən gəlməz oldun

Advertisements
الأذرية
A A

Sən gəlməz oldun

Amma onun şəmafəti, allaha xoş gəlmiyubən,
Getdi manim həyatımı vurdu daşa, çıxdı başa…
 
Cismin əziz, xəyalın özündən də əziz,
İllər ötdükcə unudulur o gözəl üzün təmiz.
Sevmədilər gözünü, dedilər, Bakıya bəsdi bir dəniz
Biraz kədər, biraz qəm və bitdi bizim hekayəmiz..
 
Sanki sənə yazılır bütün nəğmələr,
İllər keçər, aylar ötər.. geriyə qalan xatirəndə köhnələr
Gətirmədi nə payızlar, nə bahalar səni,
Gətirmədi nə gəmilər, nə qatarlar səni.
 
Mən hələ də gözlərəm o köhnə yerdə, köhnə yağışlarla,
Hər gələn gəmini yola salaram eyni baxışlarla
Bəlkə gəldin… Hələ də bəlkələrdi ümidim..
Sən gəlməz oldun.. neyləyim mən?
 
Uçuşur səmada xəyallar, bax,
Ayırır səni məndən uzaqlar
Axı sən demişdin ki, dəyişmərəm məsafələr artdıqca
Dəyişən nədi məndən uzaqda? (xatirələri qucaqla)
 
Göy gözü göydən də gözəl qadın,
Bu yerlərdə yoxluğun bir gün belə azalmadı.
Nə yandırdı vərəqini? Nə sındırdı qələmini?
Nə mane oldu ki, bir məktub belə yazammadın?
 
Baharlar da gəlmədi, sən gedəli yaz olmadı,
Yalan yox, səndən ötrü darıxdığım az olmadı
Həzin rekviem, buludlar və qırmızı çətrin
Sol yanımda qızılgüllər əkərdim ki, getməsin ətrin.
 
Siyah bəxti gözümdən də siyah qadın,
Canı sənə qurban demişəm, qiblən hayandadı?
Mən heç vaxt bir anamın laylasına,
Bir də sənin güllər açan gülüşlərinə doyammadım.
 
Nə gözəl qocalmışıq biz,
Səadəti də bədənimiz kimi borc almışıq biz..
Kaş ki, yenə də evdə yalan deyib gələydin,
Məktəb illərindəkitək saçını yığıb bəyaz geyib gələydin..
 
Kəsmə qızıl hörüklərini, olara toxunma, n’olar..
Yaralı ruhum o yollarda yorulmuşdu.
Mənə tanışdı o yollar;
O yollarda bir səhər Palçıq Adam Yağış Qadın’a vurulmuşdu.
 
Mən yanaram fərağında şamü səhər səndən iraq,
Xoş günlər onsuz da keçir, ağrıları da zamana burax.
Deyirlər ki, qadınlar saçların kəsərək intihar edir,
Şairlərsə şeirlərini yandıraraq.
 
Özümlə qaldım, zülfün ətri dizimdə qaldı,
Gedəndə bütün o yaşanmışları özümdən aldım.
Sən bir parça şeirlərdə, biraz gözümdə qaldın
Səni mənə verən Allah məni özümdən aldı.
 
Saçları şeir qadın, qəmz-ü zənəxdanına qurban,
Daha bu köhnə ev də qoxunla dolmur,
Gör nə gündəyəm ki, toxuna da bilmirəm sənə,
Axı xəyallara toxunmaq olmur.
 
تم نشره بواسطة Bulush_Bulush_ في الثلاثاء, 04/07/2017 - 15:22
شكراً!thanked 15 times

 

Advertisements
فيديو
ترجمة اسم الأغنية
Pranga: Top 3
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
التعليقات