Pusti me, da nađem srcu lek (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
الصربية

Pusti me, da nađem srcu lek

Radije cu sedeti u kuci
da prikrijem tuzan zivot svoj
necu da me pitaju za tebe
i zasto nisi vise moj
 
Ref.
Molim te, pusti me da nadjem srcu lek
shvati me, necu vise da ti budem druga
a tako zelim cvrsto da te zagrlim
i bar jos jednom oci da ti poljubim
 
Tesko mi je kad ugledam u one
sto s osmehom dele svaki dan
jos teze mi pada sto ja gubim
i tebe i najlepsi san
 
Ref.
 
Radije cu plakati u sobi
da ne vidis ti ni bilo ko
vreme ce mi obrisati suze
doneti zivot sasvim nov
 
Ref.
 
Hvala pahuljica
 
تم نشره بواسطة ЋИРАЋИРА في الأثنين, 08/02/2016 - 09:31
تم تعديله آخر مرة بواسطة mabushiimabushii في الأحد, 27/11/2016 - 06:39
videoem: 
Align paragraphs
إلى الإنكليزية ترجم

Let me find a cure for my heart

I'd rather sit at home
to hide my sad life.
I don't wan to be asked about you anymore
and why you no longer are mine.
 
CHORUS
Please, let me find a cure for my heart.
Understand me, I no longer want to be your second choice
yet I want so much to hug you tightly
and at least once more kiss your eyes.
 
I feel bad when I see those
who spend each day together happily.
And I feel even worse when I realize I'm losing
both you and the most beautiful drram.
 
CHORUS
 
I'd rather keep crying in my room
so that neither you nor anyone can see me.
The time will wipe my tears away
and bring a brand new life.
 
CHORUS
 
تم نشره بواسطة ExtremelyCoolExtremelyCool في السبت, 19/01/2019 - 10:53
Added in reply to request by SuamajSuamaj
ترجمات أخرى للأغنية "Pusti me, da nađem ..."
الإنكليزية ExtremelyCool
Gordana Stojićević: Top 3
See also
التعليقات
SuamajSuamaj    السبت, 19/01/2019 - 21:12

Puno hvala na pomoći!
Thank you very much for your help with this translation.