Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     قف مع أوكرانيا!
يشارك
حجم الخط
كلمات أصلية
Swap languages

Quan ens creuem

No puc recordar quantes vegades dec haver imaginat
que abans d'arribar al replà
l'ascensor s'aturava i quedàvem tancats fins l'endemà,
que despertàvem com dos amants.
 
No puc ni comptar quantes vegades dec haver somiat
que saltava del terrat
per rescatar-te de les mans d'un covard que al pis de baix
està a punt de deixar-te anar.
 
Quan ens creuem i veig que em veus,
el meu destí es posa dempeus
i amb un sol gest atura el temps
i t'aplaudeix però tu no el sents.
 
T'he de confessar que hi ha dies
que em llevo tres quarts d'hora abans
i vaig a comprar el pa
al forn de davant d'on esperes el tram, per un instant,
per saludar-te mig tremolant.
 
Quan ens creuem,
quan ens creuem,
quan ens creuem,
quan ens creuem
i veig que em veus,
el meu destí es posa dempeus
i amb un sol gest atura el temps
i t'aplaudeix i abans que es fongui tot el gel
et confessa algun secret
que tothom sap però tu no el sents. 
 
الترجمة

Quando ci incrociamo

Non riesco a ricordare quante volte devo aver immaginato
che prima di arrivare ai pianerottolo
l’ascensore si fermava e restavamo rinchiusi fino all’indomani,
e che ci svegliavamo come due innamorati.
 
Non riesco neanche a contare tutte le volte che devo aver sognato
che saltavo giù dal terrazzo
per salvarti dalle mani di un vigliacco che al piano di sotto
stava per lasciarti andare.
 
Quando ci incrociamo e vedo che tu mi vedi,
il mio destino si alza in piedi
e con un sol gesto ferma il tempo
e ti applaude, ma tu non lo senti.
 
Devo confessarti che certi giorni
mi alzo tre quarti d’ora prima
e vado a comprare il pane
al panificio di fronte a dove tu aspetti li tram, per salutarti,
per un istante, mezzo tremante.
 
Quando ci incrociamo,
quando ci incrociamo,
quando ci incrociamo,
quando ci incrociamo
e vedo che tu mi vedi,
il mio destino si alza in piedi
e con un sol gesto ferma il tempo
e ti applaude, e prima che si sciolga tutto il ghiaccio
ti confessa qualche segreto
che tutti sanno, ma tu non lo senti.
 
Joan Dausà: أعلى count@
التعليقات