Quan somrius (versió alternativa) (إلى اللاتافية ترجم)

Advertisements
إلى اللاتافية ترجم

Kad tu smaidi

Tagad, kad nakts ir kļuvusi gaŗāka
Tagad, kad lapas dejo tālumā
Tagad, kad ielas ir svētkos
Šodien, kad aukstums dod tik daudz atmiņu
 
Tagad, kad svarīgi ir vārdi
Tagad, kad vējš pūš tik stipri
Šodien, kad mums nav ļauts redzēt jūs
un jūs nevarat runāt,
mēs joprojām turamies jums blakus
 
Ir Ziemassvētki un manā sirdī
pukst cerība,
ka drīz būsit mājās,
kad beigsies šis murgs.
Gaismas un krāsas,
kas izgaismo šīs dienas,
nosoda netaisnību,
jūs nekad nepaliksit vieni
 
Tas ir tukšums, kas liek jums skaitīt dienas,
un naktis tik tālas no mājām, bez brīvības.
Esat miera cilvēki, gribam jūs brīvus
kâ prasa dzeltena zīme uz jakas
 
Esam teikuši, ka nekad nepakļausimies,
turpinām būt kājās un pārliecināti.
Jūsu piemērs ir stingrs un cienīgs.
Gribam jūs mums blakus
 
Ir Ziemassvētki un manā sirdī
pukst cerība,
ka drīz būsit mājās,
kad beigsies šis murgs.
Gaismas un krāsas,
kas izgaismo šīs dienas,
nosoda netaisnību,
jūs nekad nepaliksit vieni
 
تم نشره بواسطة vilkacisvilkacis في الأحد, 06/01/2019 - 20:44
الكاتلونية

Quan somrius (versió alternativa)

التعليقات