Реанимационная машина | Reanimatsionnaya mashina (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء

Реанимационная машина | Reanimatsionnaya mashina

На ее пальцах кольца Сатурна,
Она пахнет хуже, чем урна,
Ее дед маркиз де Сад,
Ее папа Шикельгрубер.
 
Она опасней, чем вирус СПИДа,
Она кровава как коррида,
Она зовет меня обратно
В царство мрачное Аида -
 
Реанимационная машина, реанимационная машина,
Реанимационная машина, и на..., и на..., и на хуй!
 
Теплая ночь, ранняя осень.
Арбат, дом номер восемь, -
Здесь жила когда-то Таня
(Я помню это до сих пор!)
 
Кто-то режет в ванной вены,
От любви трясутся стены,
А мы пьем на кухне водку
С Джими Хендриксом втроем.
 
Реанимационная машина, реанимационная машина,
Реанимационная машина, и на..., и на..., и на хуй!
 
О, мутноглазая девица,
Ты лелеешь кончик шприца.
Но напрасно, ой, напрасно
Ты летаешь в облаках.
 
Облака - плохая опора,
Ты на землю рухнешь скоро,
И довезет тебя мгновенно
До могильного холма.
 
Реанимационная машина, реанимационная машина,
Реанимационная машина, и на..., и на..., и на хуй!
 
تم نشره بواسطة St. SolSt. Sol في الخميس, 16/02/2017 - 16:59
تم تعديله آخر مرة بواسطة St. SolSt. Sol في الثلاثاء, 09/04/2019 - 19:02
إلى الإنكليزية ترجم (metered, rhyming)
Align paragraphs
A A

Reanimator's car

On her fingers there are rings of Saturn,
Her aroma is worse than street urn,
Her granddad - Marquis de Sade,
Her papa is Schicklgruber1.
 
She is more brutal than virus of AIDS.
She is bloodier bullfighter's blades,
And she is calling me back to her,
To that gloomy Kingdom of Hades.
 
Reanimator's car, reanimator's car,
Reanimator's car, and go ar... go far... go fuck off!
 
Early autumn, such a pleasant night.
Arbat street. House number eight.
There used to live our dear Tanya,
(Gosh, I still can remember this!)
 
Someone cuts his wrists in bathroom
Walls are shaking from love-making
We drink vodka on the kitchen,
Three, counting Jimi Hendrix.
 
Reanimator's car, reanimator's car,
Reanimator's car, and go ar... go far... go fuck off!
 
Oh, my impoverished dull-eyed child,
You so cherish syringe's glide.
But it's in vain, yes, in vain,
You are flying high in the clouds.
 
Clouds give such a godawful support,
You might soon fall back to the dirt,
And would be taken without delay,
To the old graveyard mounds.
 
Reanimator's car, reanimator's car,
Reanimator's car, and go ar... go far... go fuck off!
 
© Schnurrbrat
Critique is always welcomed (proof-read or not, negative too).
تم نشره بواسطة SchnurrbratSchnurrbrat في الثلاثاء, 09/04/2019 - 18:59
تم تعديله آخر مرة بواسطة SchnurrbratSchnurrbrat في السبت, 04/05/2019 - 03:14
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
التعليقات