Reflection (إلى الرومانية ترجم)

الإعلانات

Reflection

I know
Every life’s a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain’t just boring
나는 이 영화가 너무 재밌어
매일매일 잘 찍고 싶어
난 날 쓰다듬어주고 싶어
날 쓰다듬어주고 싶어
 
근데 말야 가끔 나는
내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는
내가 너무 미워
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
그냥 서 있어 익숙한 어둠과
 
웃고 있는 사람들과
나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서
나의 손을 잡는 fear
괜찮아 다 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아
 
세상은 절망의 또 다른 이름
나의 키는 지구의 또 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라
 
어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서
 
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
 
تم نشره بواسطة kasdfghjklkasdfghjkl في الأحد, 09/10/2016 - 20:51
تم تعديله آخر مرة بواسطة FaryFary في السبت, 30/03/2019 - 13:09
إلى الرومانية ترجمالرومانية
Align paragraphs
A A

Reflection

Stiu
Fiecare viată este un film
Avem staruri și povesti diferite
Avem nopți și dimineți diferite
Scenariile noastre nu sunt doar plictisitoare
Mi se pare foarte amuzant acest film
În fiecare zi, vreau să-l fotografiez bine
Vreau să mă mangai
Vreau să mă mangai
 
Dar știi, uneori
Chiar chiar ma urăsc foarte mult
Pentru a fi sincer, destul de des
Chiar ma urăsc
Când mă urăsc cu adevărat, mă duc la Dduksum
Stăteam acolo cu întunericul familiar
 
Cu oamenii care zâmbesc
Și berea, care mă face să zâmbesc
Venind la mine încet
Frica, care îmi ține mâna
Este in regula pentru ca toata lumea este in doua sau trei
E bine că am și eu un prieten
 
Lumea este doar un alt nume pentru disperare
Înălțimea mea este doar un alt diametru pentru pământ
Sunt toată bucuria și neliniștea mea
Se repetă zilnic, dragostea și ură direcționate spre mine
Hei tu, cine se uită peste râul Han
Dacă ne ciocnim în timp ce trecem, ar fi o soartă?
Sau poate că ne-am lovit unul de celălalt în trecutul nostru
Poate ne-am împrăștiat în nenumărate ori
 
In intuneric
Oamenii arata mai fericiti decat ziua
Toată lumea știe unde ar trebui să fie
Dar numai eu merg fără scop
Dar totuși, amestecandu-ma cu ei este mai confortabil
Dduksum, care a înghițit noaptea
Mă antrenează într-o lume cu totul diferită
Vreau să fie liber
Vreau să fiu liber de libertate
Pentru că acum sunt fericit, dar sunt nefericit
Mă uit la mine
La Dduksum
 
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
Aș vrea să mă iubesc
 
تم نشره بواسطة Antonia SitarAntonia Sitar في الثلاثاء, 01/01/2019 - 01:49
التعليقات