-
Любовь и Боль ← إلى البلغارية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Любовь и Боль
1куплет.
Убегая от судьбы
Ты не скроешь свои глаза
Там когда-то были мы
А теперь шумит зима
Припев:
Убегая от себя
Ты идешь в глухую даль
А я целую другую
Вспоминаю твои глаза(2раза)
2куплет.
Вместе с дымом сигарет
Сгорает моя душа
Тебя когда-то вновь полюбят
Но ты знай не так как я
Припев:
(А) кто сказал что время лечит
И где лекарство от этой боли
Только холод мне тихо шепчет
Не заживет рана твоя(2раза)
3куплет.
И когда то через годы
Встречу я твои глаза
Улыбнусь скажу я «здравствуй»
И утихнет боль моя
Припев:
Но никогда ты не узнаешь
Что это значит жить без тебя
Я тебе желаю счастья
Ты любовь и боль моя(2раза)
Проигрыш.
Припев:
Но никогда ты не узнаешь
Что это значит жить без тебя
Я тебе желаю счастья
Ты любовь и боль моя
تم نشره بواسطة liuigu في 2017-07-31
الترجمة
Любов и болка
1 куплет:
Избягвайки от съдбата
Ти няма да скриеш очите си
Там някога си бяхме ние
А сега шуми зимата
Припев:
Избягвайки от себе си
Ти отиваш в глуха далечина
А аз целувам друга
И си спомням твоите очи (х2)
2 куплет:
Заедно с цигарения дим
Изгаря моята душа
Теб някога отново ще обикнат
Но знай ти, че не тъй както аз
Припев:
(А) кой каза, че времето лекува
И къде лекарството за тази болка е
Само хладината тихо ми шепти
Няма да оздравее раната ти (х2)
3 куплет:
И някога си след години
Ще срещна аз твоите очи
Ще се усмихна и ще кажа „здравей“
И ще утихне болката ми
Припев:
Но никога няма да узнаеш
Какво е да живея аз без теб
На тебе щастие ти пожелавам
На теб, любов и болка моя (х2)
Мелодия
Припев:
Но никога няма да узнаеш
Какво е да живея аз без теб
На тебе щастие ти пожелавам
На теб, любов и болка моя (х2)
✕
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️