الإعلانات

Resumé (إلى الروسية ترجم)

الإنكليزية
الإنكليزية
A A

Resumé

Razors pain you;
Rivers are damp;
Acids stain you;
And drugs cause cramp.
Guns aren’t lawful;
Nooses give;
Gas smells awful;
You might as well live.
 
تم نشره بواسطة reyhannreyhann في الخميس, 25/02/2021 - 08:34
تم تعديله آخر مرة بواسطة Valeriu RautValeriu Raut في الثلاثاء, 15/06/2021 - 15:36
إلى الروسية ترجمالروسية (metered, poetic, rhyming)
Align paragraphs

Вывод

النسخ: #1#2#3#4#5
От лезвия стать больно может;
В реке намокнуть так противно;
А кислота прожжёт всю кожу;
И от пилюль живот схватило б.
Наган иметь - против закона;
Верёвка может оборваться;
Газ омерзительно зловонен;
Придётся жить и наслаждаться.
 
شكراً!
thanked 9 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

© Irula 🌿

تم نشره بواسطة IremiaIremia في الجمعة, 14/05/2021 - 02:18
تعليقات الكاتب:

😁😂🤣

التعليقات
PinchusPinchus    الجمعة, 14/05/2021 - 02:27

Веселый стишок! Зловонно вонять - слегка тавтологично. Несложно избавиться. Газ омерзительно зловонен или что-то в этом роде.

IremiaIremia    الجمعة, 14/05/2021 - 02:30

Спасибо! Беру!
Прочитайте ещё про розу! Я вчера перевела 😁

SchnurrbratSchnurrbrat    الجمعة, 14/05/2021 - 16:25

Очаровательный, оптимистический стишок.
Приятная смена ландшафта после
666
Шмель — Ель —
Тире, Емель?
Э — лень — Отсель!

IremiaIremia    الجمعة, 14/05/2021 - 16:36

😂😂😂 42! Эмили - это святое! 😁

Я очень рада, что натолкнулась на Дороти Паркер! Я бы с такой дамой очень хотела бы дружить! Постараюсь ещё чего-нибудь из её произведений перевести.

Read about music throughout history