The river (إلى الألمانية ترجم)

Advertisements
الإنكليزية

The river

It's coming on Christmas
They're cutting down trees
They're putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
Oh I wish I had a river
I could skate away on
 
But it don't snow here
It stays pretty green
I'm going to make a lot of money
Then I'm going to quit this crazy scene
I wish I had a river
I could skate away on
 
I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
Oh I wish I had a river
I could skate away on
 
I made my baby cry
He tried hard to help me
You know, he put me at ease
And he loved me so naughty
Made me weak in the knees
Oh I wish I had a river
I could skate away on
 
I'm so hard to handle
I'm selfish and I'm sad
Now I've gone and lost the best baby
That I ever had
Oh I wish I had a river
I could skate away on
 
I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
Oh I wish I had a river
I made my baby say goodbye
 
It's coming on Christmas
They're cutting down trees
They're putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
I wish I had a river
I could skate away on
 
تم نشره بواسطة SarasvatiSarasvati في الثلاثاء, 12/12/2017 - 11:20
تم تعديله آخر مرة بواسطة FloppylouFloppylou في الثلاثاء, 05/03/2019 - 12:00
إلى الألمانية ترجم
Align paragraphs
A A

De Rivier

Het is bijna Kerst
Ze hakken bomen om
Ze plaatsen een rendier
en ze zingen liederen over blijdschap en vrede
Oh, ik wou dat ik een rivier had
waar ik op weg kon schaatsen
 
Maar het sneeuwt hier niet
Het blijft vrij groen
Ik ga veel geld verdienen
Dan ga ik dit gekkenhuis verlaten
Ik wou dat ik een rivier had
waar ik op weg kon schaatsen
 
Ik wou dat ik een heel lange rivier had
Ik zou mijn voeten leren vliegen
Oh, Ik wou dat ik een rivier had
waar ik op weg kon schaatsen
 
Ik heb mijn liefste laten huilen
Hij deed zijn best om me te helpen
Weet je, hij stelde me op mijn gemak
En hij hield zo ondeugend van me
Ik kreeg er slappe knieën van
Oh, ik wou dat ik een rivier had
waar ik op weg kon schaatsen
 
Ik ben zo moeilijk om mee om te gaan
Ik ben egoïstisch en bedroefd
Nu ben ik hem kwijt
De beste vent die ik ooit gehad heb
Oh, Ik wou dat ik een rivier had
waar ik op weg kon schaatsen
 
Ik wou dat ik een heel lange rivier had
Ik zou mijn voeten leren vliegen
Oh, Ik wou dat ik een rivier had
Door mij is mijn liefste weggegaan
 
Het is bijna Kerst
Ze hakken bomen om
Ze plaatsen een rendier
en ze zingen liederen over blijdschap en vrede
Oh, ik wou dat ik een rivier had
waar ik op weg kon schaatsen
 
تم نشره بواسطة Albert BraamAlbert Braam في الثلاثاء, 05/03/2019 - 11:17
تم تعديله آخر مرة بواسطة Albert BraamAlbert Braam في الخميس, 21/03/2019 - 15:18
ترجمات أخرى للأغنية "The river"
الألمانية Albert Braam
Joni Mitchell: Top 3
See also
التعليقات
IceyIcey    الأربعاء, 20/03/2019 - 14:24

Please, remove the original title from your translation.