The Scientist (إلى الألمانية ترجم)

Advertisements
إلى الألمانية ترجم

De Wetenschapper

Ik kom naar je toe om je te zien, je te vertellen dat ik spijt heb
Je weet niet hoe liefelijk je bent
 
Ik moest je vinden,
Je zeggen dat ik je nodig heb,
Je zeggen dat je speciaal voor me bent1
 
Vertel me je geheimen
En stel me je vragen
Oh, laten we teruggaan naar het begin
 
Rondrennend in cirkels,
Terwijl de muntzijde na het opgooien steeds naar boven gekeerd is,2
Richting een op zichzelf staande wetenschap3
 
Niemand zei dat het makkelijk was
Het is zo zonde dat we uit elkaar gaan
Niemand zei dat het makkelijk was
Maar niemand zei ooit dat het zo moeilijk zou zijn
 
Oh, breng me terug naar het begin
 
Ik was alleen maar aan het gissen
Op getallen en schema’s
Terwijl ik de puzzels uit elkaar haalde
 
Vragen der wetenschap,
Wetenschap en vooruitgang,
Spreken niet zo luid als mijn hart
 
Zeg me dat je me liefhebt
Kom terug en achtervolg me
Oh, en ik haast me naar het begin
 
Rondrennend in cirkels,
Terwijl we onze staarten achterna zaten,
Terugkomend terwijl we dat doen
 
Niemand zei dat het makkelijk was
Het is zo zonde dat we uit elkaar gaan
Niemand zei dat het makkelijk was
Maar niemand zei ooit dat het zo moeilijk zou zijn
 
Ik ga terug naar het begin
 
  • 1. set apart = selecteren voor een specifieke reden
  • 2. come up heads or tails = het bovenkomen van of de kopzijde of de muntzijde van een opgegooide munt (tails verwijst in deze songtekst naar de muntzijde van een munt)
  • 3. alternatieve vertaling: een wetenschap apart
تم نشره بواسطة joe1212 في الثلاثاء, 12/03/2013 - 17:01
تعليقات الكاتب:

Dit nummer is moeilijk te vertalen naar het Nederlands, aangezien veel van de Engelse uitdrukkingen die hier worden gebruikt (bijv. “to set apart”, “to come up tails” en “heads on”) niet bestaan in het Nederlands of sterker nog: onbekend zijn voor Nederlandstaligen. Daarom heb ik die uitdrukkingen iets veranderd en de precieze betekenissen beschreven tussen de voetnoten.

This song is hard to translate to Dutch, as many of the English idioms used here (e.g. “to set apart”, “to come up tails” and “heads on”) don’t exist in Dutch or even most likely are unfamiliar to most speakers of the Dutch language. Therefore I have slightly changed these idioms and described the exact meanings between the footnotes.

الإنكليزية

The Scientist

الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "The Scientist"
Coldplay: Top 3
See also
التعليقات