The Scientist (إلى البرتغالية ترجم)

Advertisements
إلى البرتغالية ترجم

O cientista

Venho para te ver, e te dizer que sinto muito
Você não tem ideia de como você é amável
 
Eu tinha que te encontrar
Te dizer que eu preciso de você
Te dizer que eu me importo muito com você¹
 
Conte-me seus segredos
E pergunte-me suas dúvidas
Oh, vamos voltar ao início
 
Correndo em círculos
Sem achar uma solução
A ciência (o trabalho) nos separou.
 
Ninguém disse que isso seria fácil
É uma pena que nós tenhamos que nos separar
Ninguém disse que isso seria fácil
Ninguém jamais disse que seria tão difícil
 
Oh, leve-me de volta ao início
 
Estava apenas pensando
Em números e figuras
E, colocando os quebra-cabeças de lado.²
 
Questões da Ciência
Ciência e Progresso
Não falam tão alto quanto meu coração
 
Diga-me que você me ama
Volte e me persiga
Oh, e me apresso para o início
 
Correndo em círculos
Sem achar uma solução
A ciência (o trabalho) nos separou.
 
Ninguém disse que isso seria fácil
É uma pena que nós tenhamos que nos separar
Ninguém disse que isso seria fácil
Ninguém jamais disse que seria tão difícil
 
Eu vou voltar ao início
 
تم نشره بواسطة dowlenon1dowlenon1 في الأثنين, 19/11/2012 - 10:52
تعليقات الكاتب:

A super special thanks to Vimto12 (Ni) for making some verses more clear for me. Regular smile

¹ Quando você set someone apart isso significa que você separa aquela pessoa das outras, dá um destaque a ela, é como se ela fosse melhor do que as outras. Uma tradução que pensei foi 'se importar muito com ela', embora poderia ser também 'vangloriá-la'.

² Eu acho que 'deixar os quebra-cabeças de lado' significa dizer que o amor não pode ser completamente entendido, por isso 'pensar em números e figuras' seria melhor, pois já é algo definido.

5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
الإنكليزية

The Scientist

الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "The Scientist"
Coldplay: Top 3
See also
التعليقات
Vimto12Vimto12    الأثنين, 19/11/2012 - 16:31

nice song Regular smile
here's my interpretation of the troublesome verse if it's any help to you:
Running in circles - trying and trying to find a solution,
Coming up tails - If you "come up tails", you are unlucky and everything goes wrong. It´s the bad side of the coin...so in this case he can't find a solution
Heads on a science apart - he bets 'heads' on/he thinks it's more likely that they're separated by science (his work)

dowlenon1dowlenon1    الأثنين, 19/11/2012 - 21:54

Thank you so much for making it more clear for me! I have been listening to this song thousands of times, I just loved it and that's why I was so upset for not quite understanding the meaning behind those sentences and now you came up with one that really made more sense, I can't say anything else than: THANK YOU!!!

Vimto12Vimto12    الثلاثاء, 20/11/2012 - 15:58

Glad to be of assistance! Wink smile