Señorita (إلى الهنغارية ترجم)

الإعلانات
إلى الهنغارية ترجمالهنغارية
A A

Señorita*

النسخ: #1#2
Szeretem,mikor señoritának hívsz
Bár úgy tehetnék,mintha nem lenne rád szükségem
 
De minden érintés ooh la la la
Igaz la la la
Ooh,el kéne futnom
De magad felé vonzol
 
A föld Miamiban
A levegő forró volt a nyári esőtől
Csorog rólam az izzadság
 
Még mielőtt a nevét megtudtam la la la
Olyan volt nekem, mint la la la
Igen,nem
Zafír, holdfény
Órákig táncoltunk a homokban
Tequila sunrise**
 
A teste beleillett a tenyeredbe la la la
Olyan volt nekem, mint la la la, igen
Szeretem,mikor señoritának hívsz
Bár úgy tehetnék,mintha nem lenne rád szükségem
 
De minden érintés ooh la la la
Igaz la la la
Ooh,el kéne futnom
Ooh,tudod,hogy szeretem, mikof señoritának hívsz
Azt kívánom, bár ne lenne olyan rohadt nehéz elhagyni téged
 
De minden érintés ooh la la la
Igaz la la la
Ooh,el kéne futnom
De magad felé vonzol
 
Bezárva a hotelba
Vannak olyan dolgok, amelyek sohasem változnak
Azt mondod, csak barátok vagyunk
De egy barát nem tudja, hogyan ízlelsz (engem) ,la la la
 
Mert tudod,hogy ez régóta érkezik
Ne hagyj lezuhanni
Ooh, mikor ajkad levetkőztet, rászokott a nyelvedre
 
Ooh, szerelmem, a csókod halálos
Ne állj meg
Szeretem,mikor señoritának hívsz
Bár úgy tehetnék,mintha nem lenne rád szükségem
 
De minden érintés ooh la la la
Igaz la la la
Ooh,el kéne futnom
Ooh,tudod,hogy szeretem, mikor señoritának hívsz
Azt kívánom, bár ne lenne olyan rohadt nehéz elhagyni téged
 
De minden érintés ooh la la la
Igaz la la la
Ooh,el kéne futnom
De magad felé vonzol
 
Mindvégig érted jöttem
És remélem, ez jelent valamit neked
Hívd a nevem, és megyek érted
Megyek érted, megyek érted, megyek érted
 
Érted (ooh,szereti,ha jövök)
Érted
 
Ooh,el kéne futnom
De magad felé vonzol
 
تم نشره بواسطة Gyulay ZoltánGyulay Zoltán في الأحد, 23/06/2019 - 20:45
تعليقات الكاتب:

* kisasszony (spanyolul)
**a tequila egy mexikói alkoholos (tömény) ital, a Tequila Sunrise pedig egy ebből készült koktél

Hii
I hope you liked my translation:))
If you found any mistakes,please let me know or feel free to correct it!!
If the translation helped you,please click/tap the "Thanks" button.

Helló
Remélem,tetszett a fordításom:))
Ha hibát találsz benne, kérlek,írd meg, vagy javítsd ki! Teeth smile
Ha segített,kérlek,nyomj a "Köszönet" gombra.

الإنكليزيةالإنكليزية

Señorita

التعليقات
ZolosZolos    الأربعاء, 26/06/2019 - 20:31

The source lyrics have been updated. Please review your translation.