Se te olvido quererme (إلى الرومانية ترجم)

Advertisements
إلى الرومانية ترجم

Ai uitat să mă iubești

Voi merge încet, nu vreau să mai stau aici.
Nu se poate repara ce e deja rupt.
Voi merge în liniște, nu mai e nimic de spus,
Toată inima mea te-a cunoscut puțin.
 
Relația noastră deja a murit. Simt că-ți e indiferent.
De ce nu spui nimic? Eu trăiesc simțind că mor.
Spune-mi unde a rămas vocea care în fiecare noapte îmi șoptea:
„Eu mereu de voi iubi”
 
Și eu voi merge cu capul înainte,
Chiar dacă îmi e extrem de greu să mă trezesc singur și să nu te văd iar.
Și spune-mi cum voi face, dacă trăiești în mintea mea,
Iar eu nu te mai am și tu ai uitat de mine pentru totdeauna.
Ai uitat să mă iubești.
 
Te voi uita ușor, amintindu-mi ce a fost,
Iubirea care nu-și întâlnește reflexia.
Te voi uita în liniște, strigând atunci că deja te-am iubit.
Acum mă văd doar pe mine în oglindă.
 
Relația noastră deja a murit. Simt că-ți e indiferent.
De ce nu spui nimic? Eu trăiesc simțind că mor.
Spune-mi unde a rămas vocea care în fiecare noapte îmi șoptea:
„Eu mereu de voi iubi”
 
Și eu voi merge cu capul înainte,
Chiar dacă îmi e extrem de greu să mă trezesc singur și să nu te văd iar.
Și spune-mi cum voi face, dacă trăiești în mintea mea,
Iar eu nu te mai am și tu ai uitat de mine pentru totdeauna.
Ai uitat să mă iubești.
 
Ai uitat să mă iubești.
 
Și eu voi merge cu capul înainte,
Chiar dacă îmi e extrem de greu să mă trezesc singur și să nu te văd iar.
Și spune-mi cum voi face, dacă trăiești în mintea mea,
Iar eu nu te mai am și tu ai uitat de mine pentru totdeauna.
Ai uitat să mă iubești.
 
تم نشره بواسطة Daiana ValentinaDaiana Valentina في الجمعة, 04/01/2019 - 15:25
الاسبانية

Se te olvido quererme

See also
التعليقات