Sevdim (إلى الروسية ترجم)

الإعلانات

Sevdim

Sevdim oʻshal gulni – qadrim bilmadi hech,
Sevdim oʻshal gulni – vafo qilmadi hech.
 
Yolgʻonni rostga urolmadim,
Bir tabassuming koʻrolmadim,
Boshim koʻtarib yurolmadim –
Vafo qilmadi hech!
Sevdim oʻshal gulni – qadrim bilmadi hech,
Sevdim oʻshal gulni – vafo qilmadi hech.
 
Egildim hijronidan,
Yiqildim osmonidan,
Yotdek oʻtdim yonidan –
Vafo qilmadi hech!
Sevdim oʻshal gulni – qadrim bilmadi hech,
Sevdim oʻshal gulni – vafo qilmadi hech.
 
Qalbim toʻla armon,
Qiynar shubha-gumon,
Ammo sogʻindim yomon –
Vafo qilmadi hech!
Yolgʻonni rostga urolmadim,
Bir tabassuming koʻrolmadim,
Boshim koʻtarib yurolmadim –
Vafo qilmadi hech!
Sevdim oʻshal gulni – qadrim bilmadi hech,
Sevdim oʻshal gulni – vafo qilmadi hech.
 
تم نشره بواسطة Ashi UdegedanAshi Udegedan في الثلاثاء, 02/04/2013 - 02:54
إلى الروسية ترجمالروسية
Align paragraphs
A A

Любил

Любил тот цветок – она меня ничуть не ценила.
Любил тот цветок – она мне ничуть не была верна.
 
Не смог я смешивать ложь с правдой,
Не смог увидеть ни одной твоей улыбки,
Не смог я ходить с поднятой головой -
Она мне ничуть не была верна!
Любил тот цветок – она меня ничуть не ценила.
Любил тот цветок – она мне ничуть не была верна.
 
Согнулся от разлуки с ней,
Упал я с ее неба,
Как чужой ходил мимо нее -
Она мне ничуть не была верна!
Любил тот цветок – она меня ничуть не ценила.
Любил тот цветок – она мне ничуть не была верна.
 
Душа моя полна неутоленных желаний,
Мучают подозрения, сомнения,
Но затосковал ужасно -
Она мне ничуть не была верна!
Не смог я смешивать ложь с правдой,
Не смог увидеть ни одной твоей улыбки,
Не смог я ходить с поднятой головой -
Она мне ничуть не была верна!
Любил тот цветок – она меня ничуть не ценила.
Любил тот цветок – она мне ничуть не была верна.
 
تم نشره بواسطة Ashi UdegedanAshi Udegedan في الثلاثاء, 02/04/2013 - 02:54
5
تصنيفك: None Average: 5 (1 vote)
ترجمات أخرى للأغنية "Sevdim"
الروسية Ashi Udegedan
5
Ozodbek Nazarbekov: Top 3
التعليقات