She walks in beauty (إلى الأيطالية ترجم)

الإعلانات
طلب تصويب الأخطاء
إلى الأيطالية ترجمالأيطالية
A A

Ella incede in bellezza

Ella incede in bellezza, come la notte
di climi tersi e di cieli stellati;
E tutto il meglio del buio e della luce
s’incontra nel suo viso e nei suoi occhi:
Così addolciti da quel tenero bagliore
che il cielo nega al giorno fatto.
 
Un’ombra in più, un raggio in meno,
avrebbero turbato la grazia indicibile
che ondeggia in ogni ricciolo corvino,
O dolcemente schiarisce sul suo viso;
dove pensieri serenamente dolci mostrano
quanto pura, quanto cara sia la loro dimora.
 
E su quella guancia, e su quella fronte,
così dolce, così calma, eppure eloquente,
i sorrisi che incantano, i colori che brillano,
e raccontano di giorni spesi nella bontà,
Una mente in pace con il mondo,
Un cuore colmo di amore innocente!
 
تم نشره بواسطة qwertyuiop kdjfqwertyuiop kdjf في الأثنين, 01/04/2019 - 15:35
مصدر الترجمة:
https://rinabrundu.com/2014/12/18/ella-incede-in-bellezza-she-walks-in-beauty-by-lord-byron-omaggio-a-virna-lisi/
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
الإنكليزيةالإنكليزية

She walks in beauty

التعليقات