الإعلانات

Sil Baştan (إلى الكرواتية ترجم)

  • الفنان: Şebnem Ferah
  • الأغنية: Sil Baştan 33 translations
  • الترجمات الأذرية, الألبانية, الألمانية #1, #2, #3, الإنكليزية #1, #2, #3, #4 24 more
  • الطلبات اللاتينية
طلب تصويب الأخطاء
إلى الكرواتية ترجمالكرواتية
A A

Ispočetka

Imaš li snage, ljubavi,
da tražiš biser u dubokoj vodi?!
Ako ti je još ostalo hrabrosti
da sa mnom pričaš o ljubavi?!
 
Reci mi dragi, ljubavi,
igra li život igru možda sa nama?!
Izgledaš vrlo umorno,
možda su ti osjećanja pomiješana?!
 
Ponekad je potrebno krenuti ispočetka,
resetirati život..
Ponekad je potrebno krenuti ispočetka,
sve zaboraviti..
 
Kao da je danas posljednji dan,
želim živjeti potpuno ispunjeno.
Što god da se pojavi na mom putu,
pozdravit ću i krenuti dalje..
 
Ponekad je potrebno krenuti ispočetka…
 
 
شكراً!
thanked 11 times
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79
تم نشره بواسطة san79san79 في الأربعاء, 26/11/2014 - 10:00
تعليقات الكاتب:

Slobodniji prijevod.

كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
التركيةالتركية

Sil Baştan

التعليقات
DivinaDivina    السبت, 07/05/2016 - 23:11

Zdravo, ovo je ispravno : Iz početka, a za resetirati život, možda je bolje= ponovo otpočeti život Teeth smile Pozdrav

Read about music throughout history